Why, if there's nothing else, there's applause. |
Даже если нет ничего другого, есть аплодисменты. |
It's just... I have everything else. |
Просто... у меня есть всё остальное. |
And there's something peculiar about a man who orders supper when he's someplace else. |
И есть что-то странное в человеке, который заказывает ужин, а сам находится в другом месте... |
Maude and Lisa and Marge were the only vulnerable characters, really, everybody else has an edge. |
Мод, Лиза и Мардж были единственными уязвимыми персонажами, в сущности - у всех остальных есть внутренний стержень. |
And then there's everybody else. |
А есть еще и все остальные. |
There is the next mission and nothing else. |
Есть следующее задание... и только. |
And on top of everything else, bees have their own set of diseases and parasites. |
И вдобавок ко всему этому, у пчёл есть свои специфичные заболевания и паразиты. |
Nothing else in it but hair. |
Кроме костей в нем еще есть волосы. |
You have 2 weeks to nab him, or else... |
У тебя есть 2 недели чтобы взять его, или... |
I've got a right to happiness just like anybody else. |
У меня есть право на счастье, как и у остальных. |
So, the mighty Serpent Prince has some stones, but not much else. |
Итак, у могущественного принца Змей есть камни, но не так много. |
This is palliative care, given when there is nothing else that can be done. |
Это и есть паллиативный уход, который остается, когда больше ничего нельзя сделать. |
But a neighborhood, like everything else, has a soul. |
Но у квартала, как и у всего остального, есть душа. |
I mean, doing work that no one else wanted to do. |
То есть, делал работу, которую никто не хотел делать. |
Like everybody else who's been living in big cities, there's always the difficulty of meeting people. |
Как и у всех остальных, кто живет в больших городах, всегда есть трудность знакомства с людьми. |
You might have lightning, but you missing everything else. |
Может и есть в тебе огонек, но всего остального - нет. |
There is one thing I desire above all else. |
Есть нечто, чем я жажду завладеть. |
Cordero's got something no one else has. |
У кордеро есть то, что ни у кого нет. |
You have a child who needs you, and nothing else matters. |
У вас есть ребенок, вы ему нужны, все остальное не важно. |
Everything else we need is right here in this bag. |
Все остальное есть в этой сумке. |
Ted Mosby responds to one thing above all else. |
Есть вещь, на которую Тед Мосби реагирует сильнее всего. |
You know, sometimes it seems like everybody else gets to have their love doughnut. |
Знаешь, иногда кажется, что у всех остальных есть их половинки. |
You have nothing else to worry about. |
Есть и цветы и музыка, мы выбрали место. |
We got budgets, like everybody else. |
А нас, как и у всех, есть свой бюджет. |
Well, you must have backups someplace else. |
Ну, наверное, у тебя есть копии где-нибудь еще. |