Bacon has written for a variety of publications, including Linux User and Developer, Linux Format, Linux Magazine, MacTech, MacFormat and PC Plus. |
Бейкон, как профессиональный журналист, написал множество различных публикаций, включая Linux User and Developer, Linux Format, Linux Magazine, MacTech, MacFormat и PC Plus. |
Allegedly, this incident prompted Joey to write songs like "The KKK Took My Baby Away" and "She Belongs To Me", although it has been speculated that the song was actually written before the founding of the Ramones in 1974. |
Вероятно после этого Джоуи написал песни «The KKK Took My Baby Away» и «She Belongs To Me», хотя есть предположение, что вторая песня была написана ещё до основания Ramones. |
He wrote: Actually, it looks as though The Big Knife originally was written and aimed as an angry, vituperative incident of the personal and professional morals of Hollywood. |
Он написал: «В общем-то создаётся впечатление, что "Большой нож" был изначально написан как злой и оскорбительный пример профессиональной и личной морали Голливуда. |
In 1947, he took 11 songs George had written but never used, provided them with new lyrics, and incorporated them into the Betty Grable film The Shocking Miss Pilgrim. |
В 1947 году он отобрал 11 песен, написанных Джорджем, но никогда не публиковавшихся, написал для них новые тексты и включил их в фильм «Ужасная мисс Пилгрим». |
It has often been suggested that he wrote Under Milk Wood here but more recent research suggests that fewer than 300 lines of the play were written in Laugharne. |
Бытует мнение, что именно здесь он написал Under Milk Wood, однако, как показывают последние исследования, здесь были написаны менее 300 строк. |
He has written eight books and about 280 academic papers with 75 different co-authors, including four papers with Paul Erdős, giving him an Erdős number of 1. |
Он написал восемь книг и около 280 научных работ с 75 различными соавторами, в том числе четыре работы с Полом Эрдёшем, что дало ему число Эрдёша 1. |
He has written a series of children's books under the pseudonym Jonathon Guy, two thrillers under the name Gavin Newman, and a dozen non-fiction books on various countryside matters. |
Он написал ряд детских книг под псевдонимом Джонатан Гай, два триллера под названием Гейвин Ньюмен и дюжину книг научной литературы по делам сельской местности. |
For his second prose book, Kermesses (Fairs, 1884), not only Goncourt and Huysmans praised him, but also Émile Zola, about whom Eekhoud had written an essay in 1879. |
Его вторую книгу прозы «Les Kermesses» (1884), хвалили не только Гонкур и Гюисманс, но и Эмиль Золя, о котором Экхоуд написал эссе в 1879 году. |
Ten years later, Wally is now a paraplegic and Captain Cold has written a supposedly "true" story about Barry that paints him as arrogant and incompetent. |
Десять лет спустя, когда Уолли был поражён параличом нижних конечностей, Капитан Холод написал «правдивую историю» о Барри, который описывает Уолли, как высокомерного и некомпетентного. |
By July of that year, White had written his first discussion on the new colony, titled A Relation of the Sucessefull Beginnings of the Lord Baltimore's Plantation in Maryland. |
В июля 1634 года Эндрю Уайт написал свои первые заметки о жизни новой колонии, которые получили название «Relation of the Sucessefull Beginnings of the Lord Baltimore's Plantation in Maryland». |
Wayne has also written a socio-economic treatise titled Insolence of Office, released on October 1, 2011 which he describes as: ...the product of decades of research and observation into the evolution of human governance, and the foundations of the American Constitutional Republic. |
Уэйн также написал социально-экономический трактат «Insolence of Office», который он называет... результатом десятилетий исследований и наблюдений за развитием управления людьми и устоями Американской конституционной республики. |
Since that time, he has written two other books. You, Your Job, Your Nation, and Winning over the Routine of Daily Life. |
С того времени он написал еще две книги: "Ты, твоя работа, твоя страна" и "Победа над рутиной ежедневной жизни". |
But somebody, and we think we know who, who'll remain nameless, has written "don't" underneath. |
Но кое-кто, и мы даже знаем - кто именно, кто не подписался, написал ниже "НЕ". |
He desperately wanted to see the man, who'd written the letter, but decided not to rush the events and to wait. |
Он хотел повидать человека, который написал письмо, но решил не торопить события. |
I think it might have been... one of the better things I've written, but, of course, I would think that since I can't find it. |
Это, может статься, одна из лучших вещей, что я написал, но, конечно, мне так будет казаться, поскольку я не могу ее найти. |
It was there that I discovered... in a book... the words that you, William Blake, had written. |
Именно там я обнаружил, в одной книге, слова, которые написал ты, Уильям Блэйк. |
It's about time the piano realized it has not written the concerto! |
Пора роялю понять, что это не он написал концерт. |
And, in fact, he'd written the people in London: Could he see their x-ray photograph? |
И действительно, он написал лондонским специалистам, письмо с просьбой взглянуть на их рентгенограммы. |
And to my horror, not only had I written it, but I had sent it to court. |
К моему ужасу, я не только написал это, но и отправил в суд. |
There are people who worry about this, and in fact, I, myself, apparently, was denounced on national TV a couple of nights ago because of an op-ed I'd written. |
Есть люди, которых такие вещи сильно беспокоят, и на одном из центральных телеканалов пару дней назад меня лично осудили за то, что я написал в колонке комментатора примерно в этом же духе. |
But I also noticed that sometimes the music that I had written, or was writing at the time, didn't sound all that great in some of those halls. |
Но также я заметил, что иногда та музыка, которую я написал (или писал в тот момент), звучала не так уж и хорошо в некоторых из этих залов. |
Skip Woods, who had written Hitman for Fox, was later hired to revise and rewrite Benioff's script. |
Скип Вудс, который написал сценарий для «Хитмэна», позже был нанят, чтобы пересмотреть и переписать сценарий Бениоффа. |
He wrote Le Viandier, a famous book on cookery and cookery technique, thought to be one of the first professional treatises written in France and upon which the French gastronomic tradition was founded. |
Он написал знаменитую книгу про готовку и кулинарные техники Le Viandier, которая считается одним из первых профессиональных трактатов, написанных во Франции, и на которой основаны французские гастрономические традиции. |
Kasdan told Entertainment Weekly in August 2015, I've written four Star Wars movies now, and there's never been a character quite like the one that Adam plays. |
В августе 2015 Кэздан рассказал Entertainment Weekly: «Сейчас я написал сценарии к четырём фильмам "Звёздных войн", и в них никогда не было такого персонажа, которого играет Адам. |
And what have you written that's changed lives, you pathetic, little simian? |
А ты написал что-нибудь, что изменило жизнь людей, жалкая мартышка? |