| If I had known her address, I would have written to her. | Если бы я знал ее адрес, я бы написал ей. |
| If you'd had a guitar, you'd have written a ballad. | Будь у тебя гитара, ты бы написал балладу. |
| Well, anyway, I think it's the best thing you've ever written. | Ну, во всяком случае, я думаю это самое лучшее что ты когда-либо написал. |
| I've written so much and they insulted me | Я написал много и получил в ответ оскорбления. |
| 5 years ago, he had written this letter to his favorite wild life photographer! | 5 лет назад он написал это письмо своему любимому фотографу дикой природы. |
| Did you know that I've written 42 of these little books, and in each one of them, there's about four or five good pages. | Ты знаешь, что я написал уже 42 книжки, и в каждой из них найдётся четыре или пять хороших страниц. |
| I'm one of the few people who've written more books than they've read. | Я - один из тех немногих, кто написал больше книг, чем прочел их. |
| I had all these great bits written for the wedding too. | Я ещё написал столько отличных шуток для свадьбы. |
| "Eastwatch" was written for television by Dave Hill, who has previously written two episodes for the series, "Sons of the Harpy" and "Home", in addition to serving as a writing assistant since the show's second season. | Сценарий к «Восточному Дозору» был написан Дэйвом Хиллом, который ранее написал сценарии к двум эпизодам сериала, «Сыны Гарпии» и «Дом», при этом он работает помощником сценариста со второго сезона шоу. |
| Over the years since, he has written several essays describing features or goals of the language, and some internal projects at Y Combinator have been written in Arc, most notably the Hacker News web forum and news aggregator program. | За несколько лет, он написал несколько эссе, с описанием функций или целей языка, были написаны на Агс некоторые внутренние проекты компании У Combinator, в частности веб-форум Hacker News, и программа агрегатор новостей. |
| It's so peaceful, I've already written, like, 12 plays today. | Так спокойно, я аж за сегодня написал пьес 12. |
| It happens to me... quite often... to throw out what I've written. | Со мной случается... и весьма часто... что я выбрасываю то, что написал. |
| Have you written even one word of this book? | Ты написал хотя бы одно слово из этой книги? |
| The one you haven't written? | Той, что ты не написал? |
| but I must've written it wrong. | но, наверное, написал неправильно. |
| Did you see your friend Harry has written to the papers? | Вы читали, что ваш друг Гарри написал в газетах? |
| Shall I tell you what you've written? | Сказать тебе, о чем ты написал? |
| But by our age my father had already written three books. | Мой отец в нашем возрасте написал уже три книги! |
| I know you're mad, but that chapter's not the only thing I've written about you. | Понимаю, ты злишься, но та глава - не единственное, что я о тебе написал. |
| He's written code based on liquid chip tech that shouldn't be available so it's more vulnerable. | Он написал кодировку на основе жидкого чипа, который пока не может быть доступен, а значит, он уязвим. |
| These are fragments of one whole text, The only one that was ever found, But he might have written 36 other volumes. | Это фрагменты одного полного текста, единственного, который был обнаружен, но полагают, что он написал 36 книг. |
| I realize its much too soon to say who may have written the letter. | Видимо, рано судить о том, кто написал письмо. |
| How many books have you written on the subject of dating? | Сколько книг про свидания ты написал? |
| You know that I've written a book? | Ты в курсе, что я написал книгу? |
| That's all I've written so far, but I'm very proud of it. | Это пока все, что я написал, но я очень горжусь этим. |