Примеры в контексте "Vat - Ндс"

Примеры: Vat - Ндс
100% VAT belongs to service payments, what is an integral part of a financial leasing agreement with services. Налоговый кредит в размере 100% по НДС на часть платежей, относящихся к сервисной части (оформляется отдельным договором по оказанию сервисных услуг), которая является неотъемлемой составляющей договора фин.лизинга с полным сервисом.
The administrative output and intermediate consumption are determined at individual level, for VAT taxpayer sole proprietors. Объемы производства и промежуточного потребления, рассчитанные на основе данных из административных источников, для плательщиков НДС из числа индивидуальных предпринимателей определяются по каждому субъекту.
For example, if a Manx company wishes to buy goods in France and sell them to Germany. This company gives its VAT payer number to the French firm so that a zero VAT rate is used in the sales invoice. Например, если компания острова Мэн хочет купить товары во Франции и продать их в Германию, эта компания укажет свой номер плательщика НДС французской фирме, чтобы в счет-фактуру на продажу товаров был внесен нулевой тариф НДС.
If HMRC decides that you artificially separate one business into smaller parts to avoid registering for VAT, it can decide that the entire business is a single taxable person and therefore must be registered for VAT. Если налоговая определит, что вы искусственно разделили одну деятельность на несколько частей, налоговая примет решение, что весь бизнес является одним налогооблагаемым лицом и поэтому он должен быть зарегистрирован плательщиком НДС.
The accumulated VAT payments not claimed exceeded $60,000. Совокупный объем неистребованных сумм, уплаченных в качестве НДС, превысил 60000 долл. США.
Prices are including VAT and other Russian taxes, but customs duty are not included. Цены включают в себя НДС и налог с продаж в России. Таможенные платежи, акцизы и другие налоги в других странах-получателях, если применимо, оплачиваются покупателем.
For EU residents VAT is included in accordance with currently applicable tax legislation. Сумма будет указана вместе с ценой. При оплате с мобильного телефона и обычного телефона начисляется НДС или налог на продажи в соответствии с местным законодательством.
If your billing address is in the EU, you will be charged 15% VAT when you buy Skype Credit. However, the calls will be shown on your call list and your account will be credited exclusive of VAT. Если твой расчетный адрес находится в стране Европейского союза, сумма, вносимая на твой счет, будет облагаться НДС по ставке 15 %, но баланс на твоем счете и стоимость твоих телефонных разговоров будут показываться уже без учета НДС.
If you are not granted an exemption, you will become registered for VAT from the day you were otherwise liable to be registered. You will need to account for VAT from that date. Если вы выставляете счет с НДС на некоторые ваши продажи, вы должны также показать, что НДС, который вы требуете к возмещению по вашим продажам, будет больше, чем НДС, который вы платите по вашим продажам.
In other instances, partners were tardy in their submission of VAT reimbursement claims. OIOS estimated that over $150,000 was paid in VAT for the ten partners in the four countries sampled. Согласно оценкам УСВН, на долю девяти партнеров в четырех выборочно проверенных странах приходится свыше 150000 долл. США, уплаченных в качестве НДС.
Prices are in ILS per night depending on length of stay (nights). They include VAT, and are subject to change at any time. Цены указаны в шекелях, включают НДС и могут изменены в любое время.
Setup fee UAH 0,27(Including VAT, without PF); cost of 1 minute of conversation UAH 0. (с учётом НДС; дополнительный сбор в ПФ - 7,5% от стоимости услуги без учёта НДС); стоимость минуты разговора 0 грн.
The tariffs include VAT (without pension fund tax) as of February 01, 2009. Тарифы указаны с НДС без ПФ по состоянию на 01.02.2009.
Hotel rates inclusive of breakfast/ from 8:00 am to 11:00 pm/, internet and VAT. Цены включают завтрак/ с 08:00 по 11:00/, интернет и НДС.
The commission fee in the amount of 0.035 LVL + VAT per page is established for this service. За распечатку одной страницы финансового отчета установлена комиссионная плата в размере 0,035 LVL + НДС.
Prices are quoted in rubles (per room/per night), inclusive of VAT. Цены указаны в рублях за номер в сутки, включая НДС.
The inspector is asking for the VAT's bill of a purchase of doublets. Финансовый инспектор требует у нас счет-фактуру по НДС за приобретение камзолов.
The presenter suggested that it would be advisable to refer to VAT in articles 26 and 27 specifically or to provide advice on the matter in the Commentary. Докладчик указал на целесообразность конкретного упоминания НДС в статьях 26 и 27 или включение соответствующей рекомендации в Комментарии.
It's 7.8 euro cents (9 euro cents where VAT applies) to most places, but there's a big list of rates to destinations worldwide. В большинстве случаев стоимость составляет 7,80 евроцента (9,00 евроцентов с НДС), но существует полный список тарифов для разных стран мира.
It is due to several factors: decline in VAT collection, income tax and excise-duties, including oil products excise-duty. Это объясняется рядом причин: снижением сборов по НДС, налогу на прибыль, акцизам, в том числе - на нефтепродукты.
Sales tax/VAT rate in Norway is 25% on regular goods, which makes the VAT content 20%. Налог на продажу/НДС на обычные товары в Норвегии равен 25%, что при возмещении НДС составляет 20%.
VAT refunds in amount of 100% from incoming (initial) car value. Нет налогового кредита по НДС. Сумма НДС относится на валовые затраты.
Cost of 120 UAH including VAT is charged disregarding what day of the month was the start of the service usage. Плата 120 грн с НДС взимается независимо от дня календарного месяца, с которого началось пользование услугой.
All rates are calculated in UAH including VAT, as of July 25, 2007. Все цены приведены в гривнах (с учетом НДС) состоянием на 25.07.2007.
Prices are charged in Euro and Bulgarian Leva and are inclusive of VAT at 20%. Цены объявлены в болгарских левах и евро, включают в себя НДС.