| No one can turn the clock back. | Никто не может повернуть часы назад. |
| I can't turn my neck, because it hurts a lot. | Я не могу повернуть шею, потому что очень больно. |
| Vehicle is just before road curve, about to make a turn. | Транспортное средство находится перед поворотом дороги, и водитель собирается повернуть. |
| You can't turn your head. | Ты же не можешь повернуть голову. |
| I can make a little turn on dirt. | Я могу чуть-чуть повернуть на грязи. |
| For the rest of us, we can literally turn back the clock. | Для остальных из нас, мы сможем, буквально, повернуть время вспять. |
| I can't turn it any more than that. | Я не могу больше ее повернуть. |
| Fires just don't turn for no reason. | Пламя не может повернуть просто так. |
| It's mechanical, just turn it. | Это - механика, надо повернуть. |
| We must turn the keys when the light falls upon them. | Нужно повернуть ключи, когда на них падает свет. |
| Sometimes I can't turn my neck when I get home. | Иногда, приходя домой, я даже шею не могу повернуть. |
| Now that it's too late, I wish I could turn back time. | Теперь слишком поздно, и мне остаётся только желать повернуть время вспять. |
| Here, in front of the red roof and turn left. | Там, перед домом с красной крышей нужно повернуть налево. |
| Top of the street and turn left. | До конца улицы и повернуть налево. |
| That's why l couldn't turn back. | Именно поэтому я не мог повернуть назад. |
| Decrease elevation ten feet, then turn left. | Уменьшение высоты десять футов, затем повернуть налево. |
| I mean, I wish I could turn back the clock. | Хотел бы я время назад повернуть. |
| They must turn back or risk death. | Они должны повернуть назад или рискнуть жизнью. |
| My friend I think you should turn back. | Друг мой думаю, тебе следует повернуть назад. |
| Maybe we can turn this around. | Может нам удастся это как-то повернуть. |
| I helped the doula turn the baby from the outside. | Я помог акушерке повернуть ребенка снаружи. |
| I think you turn right at the next corner. | Кажется, на следующем повороте нужно повернуть направо. |
| You could run and turn right at the last second. | Ты можешь разогнаться и повернуть в последнюю секунду. |
| Listen, Madeline, I want you to see if you can turn your head toward me. | Послушай, Мэдлин, Я хочу что бы ты посмотрела сможешь ли ты повернуть голову в мою сторону. |
| We can't let these doctors turn the clock back a hundred years. | Мы не позволим этим докторам повернуть время вспять на век назад. |