Tune the set to B-flat, then turn my pages. |
Настрой на си-бемоль, и будешь мне листы переворачивать. |
It's just he can not turn the pages. |
Вот только он не может страницы переворачивать. |
Plus I can't turn the page. |
Плюс, я не могу страницы переворачивать. |
You turn the different sides to the different symbols to get the translation on the other side. |
Нужно переворачивать на разные стороны для разных символов чтобы получить перевод на другой стороне. |
If we can have Mars Rovers, you'd think you could turn pages. |
Если у нас есть марсоход, можно предположить, что у нас получится переворачивать страницы. |
Would you turn Nessi's pages? |
Не мог бы ты переворачивать ноты для Несси? |
Do you want to hold my hand while we turn the picture over? |
Если хочешь, держи меня за руку, пока я буду переворачивать фото. |
Don't make me turn that flag upside down, 'cause you know I'll do it! |
Не заставляй меня переворачивать флаг, ты же знаешь, я это сделаю! |
If you don't have tickets, why don't you at least turn the pages for me? |
Раз уж ты без билета, может, будешь для меня переворачивать страницы? |
You can turn the page next. |
Следующим будешь переворачивать ты. |
Don't turn this around on me. |
Вот не надо все переворачивать. |
Don't turn it into that. |
Не надо все переворачивать. |
Do what? - Turn, turn everything around so that it's about me and my experience. |
Переворачивать все с ног на голову, чтобы говорить обо мне и моем опыте. |