No one can turn the clock back. |
Никто не может повернуть часы назад. |
I can't turn my neck, because it hurts a lot. |
Я не могу повернуть шею, потому что очень больно. |
Vehicle is just before road curve, about to make a turn. |
Транспортное средство находится перед поворотом дороги, и водитель собирается повернуть. |
You can't turn your head. |
Ты же не можешь повернуть голову. |
I can make a little turn on dirt. |
Я могу чуть-чуть повернуть на грязи. |
For the rest of us, we can literally turn back the clock. |
Для остальных из нас, мы сможем, буквально, повернуть время вспять. |
I can't turn it any more than that. |
Я не могу больше ее повернуть. |
Fires just don't turn for no reason. |
Пламя не может повернуть просто так. |
It's mechanical, just turn it. |
Это - механика, надо повернуть. |
We must turn the keys when the light falls upon them. |
Нужно повернуть ключи, когда на них падает свет. |
Sometimes I can't turn my neck when I get home. |
Иногда, приходя домой, я даже шею не могу повернуть. |
Now that it's too late, I wish I could turn back time. |
Теперь слишком поздно, и мне остаётся только желать повернуть время вспять. |
Here, in front of the red roof and turn left. |
Там, перед домом с красной крышей нужно повернуть налево. |
Top of the street and turn left. |
До конца улицы и повернуть налево. |
That's why l couldn't turn back. |
Именно поэтому я не мог повернуть назад. |
Decrease elevation ten feet, then turn left. |
Уменьшение высоты десять футов, затем повернуть налево. |
I mean, I wish I could turn back the clock. |
Хотел бы я время назад повернуть. |
They must turn back or risk death. |
Они должны повернуть назад или рискнуть жизнью. |
My friend I think you should turn back. |
Друг мой думаю, тебе следует повернуть назад. |
Maybe we can turn this around. |
Может нам удастся это как-то повернуть. |
I helped the doula turn the baby from the outside. |
Я помог акушерке повернуть ребенка снаружи. |
I think you turn right at the next corner. |
Кажется, на следующем повороте нужно повернуть направо. |
You could run and turn right at the last second. |
Ты можешь разогнаться и повернуть в последнюю секунду. |
Listen, Madeline, I want you to see if you can turn your head toward me. |
Послушай, Мэдлин, Я хочу что бы ты посмотрела сможешь ли ты повернуть голову в мою сторону. |
We can't let these doctors turn the clock back a hundred years. |
Мы не позволим этим докторам повернуть время вспять на век назад. |