Английский - русский
Перевод слова Turn
Вариант перевода Повернуть

Примеры в контексте "Turn - Повернуть"

Примеры: Turn - Повернуть
No one can turn the clock back. Никто не может повернуть часы назад.
I can't turn my neck, because it hurts a lot. Я не могу повернуть шею, потому что очень больно.
Vehicle is just before road curve, about to make a turn. Транспортное средство находится перед поворотом дороги, и водитель собирается повернуть.
You can't turn your head. Ты же не можешь повернуть голову.
I can make a little turn on dirt. Я могу чуть-чуть повернуть на грязи.
For the rest of us, we can literally turn back the clock. Для остальных из нас, мы сможем, буквально, повернуть время вспять.
I can't turn it any more than that. Я не могу больше ее повернуть.
Fires just don't turn for no reason. Пламя не может повернуть просто так.
It's mechanical, just turn it. Это - механика, надо повернуть.
We must turn the keys when the light falls upon them. Нужно повернуть ключи, когда на них падает свет.
Sometimes I can't turn my neck when I get home. Иногда, приходя домой, я даже шею не могу повернуть.
Now that it's too late, I wish I could turn back time. Теперь слишком поздно, и мне остаётся только желать повернуть время вспять.
Here, in front of the red roof and turn left. Там, перед домом с красной крышей нужно повернуть налево.
Top of the street and turn left. До конца улицы и повернуть налево.
That's why l couldn't turn back. Именно поэтому я не мог повернуть назад.
Decrease elevation ten feet, then turn left. Уменьшение высоты десять футов, затем повернуть налево.
I mean, I wish I could turn back the clock. Хотел бы я время назад повернуть.
They must turn back or risk death. Они должны повернуть назад или рискнуть жизнью.
My friend I think you should turn back. Друг мой думаю, тебе следует повернуть назад.
Maybe we can turn this around. Может нам удастся это как-то повернуть.
I helped the doula turn the baby from the outside. Я помог акушерке повернуть ребенка снаружи.
I think you turn right at the next corner. Кажется, на следующем повороте нужно повернуть направо.
You could run and turn right at the last second. Ты можешь разогнаться и повернуть в последнюю секунду.
Listen, Madeline, I want you to see if you can turn your head toward me. Послушай, Мэдлин, Я хочу что бы ты посмотрела сможешь ли ты повернуть голову в мою сторону.
We can't let these doctors turn the clock back a hundred years. Мы не позволим этим докторам повернуть время вспять на век назад.