Turkish instruments were included in Ludwig van Beethoven's Symphony Number 9, and he composed a "Turkish March" for his Incidental Music to The Ruins of Athens, Op. 113. |
Турецкие инструменты были включены в Симфонию Nº 9 Людвига ван Бетховена, и он написал «Турецкий марш» в дополнительный сборник музыки к «Руинам Афин», опера 113. |
These figures do not, of course, include the settlers, numbering approximately 115,000, transferred from Turkey since the 1974 Turkish invasion in order to alter the demographic structure of Cyprus, in contravention of international law, and the Turkish occupation forces. |
Эти цифры, разумеется, не включают в себя переселенцев, которые составляют приблизительно 115000 человек, переселенных из Турции за период после турецкого вторжения 1974 года с целью изменения демографической структуры Кипра в нарушение международного права, а также военнослужащих турецкий оккупационных сил. |
The joint effort of the General Command of Mapping and the Turkish Language Society had ensured that most terminology had received a precise and unique Turkish translation and correlation with English. |
Совместные усилия Главного картографического управления и Турецкого лингвистического общества способствовали тому, что большая часть терминологических терминов получила четкий и однозначный перевод на турецкий язык в увязке с их значениями на английском языке. |
On 21 September, the Assembly adopted an amendment establishing Turkish as an official language in the municipality of Prizren, irrespective of the size of the Turkish community there. |
21 сентября Скупщиной была принята поправка к нему, в соответствии с которой турецкий язык был утвержден в качестве официального в общине Призрен, невзирая на численность проживающего в ней турецкого населения. |
His father is Şemsettin Mardin, a Turkish ambassador. |
Его отец - турецкий дипломат Шемсеттин Мардин. |
Okay, Mehmet Osip and Ali Yilmaz are here, representing the Turkish telecommunications conglomerate that bought the satellite. |
Итак, Мемет Осип и Али Ялмаз здесь представляют турецкий телекоммуникационный конгломерат, который купил спутник. |
You ship your rubbish from Uganda, then they add the Turkish heroin in Istanbul. |
Ты поставляешь свой мусор из Уганды, А в Стамбуле в него добавляют турецкий героин. |
The numbers of children studying foreign languages (English, Turkish, German and French) are increasing. |
Увеличивается общее число детей, изучающих иностранные языки: английский, турецкий, немецкий, французский. |
The "Bashkent" Turkish educational centre was inaugurated in Turkmenistan in 1993. |
С 1993 года в нашей стране работает турецкий образовательный центр "Башкент". |
170 The ILO Guidelines have also been translated into Bengali, Chinese, Hindi and Turkish. |
170 Руководство МОТ было переведено также на бенгальский, китайский и турецкий языки и на хинди. |
The newsletter is currently translated into Japanese, German, Italian, Polish, Dutch and Turkish. |
На данный момент, новости переводятся на японский, немецкий, итальянский, польский, датский и турецкий. |
According to TRT channel, Turkish Foreign Minister called to ensure more active participation of the country in EU defense and security policy. |
Турецкий министр, как сообщает TRT, призвал обеспечить более активное участие страны в политике по обороне и безопасности Европейского Союза. |
There he learnt Turkish and even wrote a book on coordinate geometry in that language. |
Там он выучил турецкий и даже написал книгу по координатной геометрии на этом языке. |
In 2004, a Greek newspaper published claims that the Turkish plane had unintentionally been shot down by the Greek one. |
В 2004 году греческая газета опубликовала заявление, что турецкий самолет был непреднамеренно сбит греческой стороной. |
1981 - Turkish Archaeologist Cevat Erder becomes Director. |
1981 - Турецкий археолог Кеват Эрдер становится директором ИККРОМ. |
One stated reason for emigration was the pressure from authorities to use the Turkish language, even at home. |
Одной из причин эмиграции было давление властей с требованием перехода на турецкий язык, в том числе в быту. |
Iffat's father was Turkish Arab, Mohammad bin Saud Al Thunayan, who was a military officer in the Ottoman army. |
Отцом Иффат был турецкий араб, Мухаммед ибн Сауд аль-Тунайян, служивший военным офицером в Османской армии. |
Atilla Karosmanoğlu (20 September 1932 - 11 November 2013) was a Turkish economist and politician. |
Атилла Караосманоглу (20 сентября 1932 - 11 ноября 2013) - турецкий экономист и государственный деятель. |
During the 16th century, Turkish naval attacks destroyed Mahon, and the then capital, Ciutadella. |
В XVI веке турецкий флот разрушил город Маон, а затем и столицу - Сьюдадела. |
The property developer is Turkish billionaire Aydın Doğan, in a license-partnership with American businessman and current United States President Donald Trump. |
Его застройщиком стал турецкий миллиардер Айдын Доган в лицензионном партнёрстве с американским бизнесменом и нынешним президентом США Дональдом Трампом. |
Turkish portal Ekolay has written about it and presented a map from the textbooks. |
Об этом пишет турецкий портал Ekolay и представляет карту из учебников. |
Turkish is the largest minority language. |
Турецкий является крупнейшим на языке меньшинства. |
Apart from one Ladino page, it is published in Turkish. |
Кроме страницы на ладино, основной язык газеты - турецкий. |
Gürer Aykal (born 1942, Eskişehir, Turkey) is a Turkish conductor and Adjunct Professor at Bilkent University. |
Gürer Aykal; род. 1942, Эскишехир, Турция) - турецкий дирижёр и адъюнкт-профессор Билькентского университета. |
It had been translated into Turkish and would be launched shortly in Ankara. |
Он был переведен на турецкий язык, и вскоре состоится его презентация в Анкаре. |