Английский - русский
Перевод слова Turkish
Вариант перевода Турецкий

Примеры в контексте "Turkish - Турецкий"

Примеры: Turkish - Турецкий
Marxist-Leninist Youth Union of Turkey (Türkiye Marksist Leninist Gençlik Birliği in Turkish, abbreviated as TMLGB) is the youth organization of TKP/ML. Марксистско-ленинский союз молодежи Турции (турецкий: Türkiye Marksist Leninist Gençlik Birliği, сокращенно TMLGB) - молодежная организация ТКП/МЛ.
On 21 January 2012, Turkish surgeon Ömer Özkan and his team successfully performed a full face transplant at Akdeniz University's hospital in Antalya. Турецкий хирург Эмер Озкан и его команда 21 января 2012 года успешно провели полную трансплантацию лица в госпитале университета Акдениз, Анталия.
Prof. Dr. Dilhan Eryurt (29 November 1926, Izmir, 13 September 2012, Ankara) was a Turkish astrophysicist. Dilhan Eryurt; 29 ноября 1926, Измир - 13 сентября 2012, Анкара) - турецкий астрофизик.
What did that Turkish general do to him in Deraa? Что турецкий генерал сделал с ним в Дераа?
chemical weapons, a missing Turkish fighter jet. химическое оружие, пропавший турецкий истребитель.
Two people from this group jumped over the fence and attempted to bring down and burn the Turkish flag flying over the Consulate General building. Два человека из этой группы перепрыгнули через ограду и попытались спустить и сжечь турецкий флаг, развивавшийся над зданием Генерального консульства.
A. Ms. Meryem Demirci, Turkish Statistics Institute г-жа Мериэм Демирчи, Турецкий статистический институт
On the contrary, "the Turkish Question" will be resolved on the basis of the current political preoccupations and concerns for the future. Наоборот, «турецкий вопрос» будет решен на основе современных политических предрассудков и тревоги о будущем.
The Turkish experience on the way to converge with the international accounting and auditing standards could help other developing countries with respect to the following issues: Турецкий опыт сближения с международными бухгалтерскими и аудиторскими стандартами способен помочь другим развивающимся странам в следующих вопросах:
Is there a foreigner staying here, a Turkish man? Здесь стоит незнакомец, турецкий мужчина?
Likewise, the Turkish Competition Authorities (TCA) do not have any discretion in cases where there is a complaint. Поэтому турецкий орган по вопросам конкуренции (ТОК) не обладает дискреционными полномочиями в случаях, когда подаются жалобы.
Turkish Union in Berlin/Brandenburg (TBB), 48/2010 Турецкий союз Берлина-Бранденбурга (ТББ), 48/2010
Who ever heard of a simple Turkish businessman? Турецкий деловой человек никогда не бывает простым.
What if we just get a Turkish pretzel? А что если нам просто дадут этот турецкий крендель?
A whole week watching some god-forsaken Turkish channel, then 15 minutes of zapping around, then it's the Shopping Channel for another five hours. Целую неделю смотришь какой-то богом забытый турецкий канал, потом 15 минут щёлкаешь каналами, затем застреваешь на канале покупок на следующие 5 часов.
Turkish Foundation for Children in need of Protection Турецкий фонд помощи детям, нуждающимся в защите
The Turkish Penal Code and the Law on Fighting against Terrorism were the two principal laws that regulated terrorist offences and provided for their punishment. Турецкий Уголовный кодекс и Закон о борьбе с терроризмом - два основных закона, в которых определяются составы террористических преступлений и устанавливаются меры наказания за них.
Musical relations between the Turks and the rest of Europe can be traced back many centuries, and the first type of musical Orientalism was the Turkish Style. Музыкальные отношения между турками и остальной Европой можно проследить на протяжении многих веков, и первым видом музыкального востоковедения был турецкий стиль.
Murad besieged Nikopol for a second time and this time Ivan Shishman agreed to the Ottoman conditions and a Turkish garrison was installed in Silistra. Мурад осадил Никополь во второй раз и на этот раз Иван Шишман согласился на османские условий и в Силистре был установлен турецкий гарнизон.
On 3 February 2008, The Daily Telegraph newspaper reported that U-20 and U-23 had been discovered by Selçuk Kolay, a Turkish marine engineer. З февраля 2008 года газета The Daily Telegraph сообщила, что турецкий морской инженер Selçuk Kolay обнаружил U-20 и U-23.
Muammer Aksoy (1917 - January 31, 1990) was a Turkish academic of law, politician, columnist and intellectual. Муаммер Аксой (1917 - 31 января 1990) - турецкий специалист в области права, политик, колумнист и интеллектуал.
Selim Rauf Sarper (June 14, 1899, Constantinople - October 11, 1968, Ankara) was a Turkish diplomat and politician. Селим Рауф Сарпер (14 июня 1899, Константинополь - 11 октября 1968, Анкара) - турецкий дипломат и политик.
In 1973 Turkish pop singer Nilüfer Yumlu brought out a Turkish-language version of the song, entitled "Göreceksin Kendini". Также в 1974 году турецкий поп-исполнитель Nilüfer Yumlu записал версию на турецком языке «Göreceksin Kendini» (рус.
In 1930 he coached the Turkish Galatasaray S.K. and brought them to the championship. В 1930 году тренировал турецкий «Галатасарай» и вывел его в чемпионы Стамбула.
Yasin Özdenak (born 11 October 1948) is a former Turkish football goalkeeper and now an active coach. Yasin Özdenak; родился 11 октября 1948 года) - бывший турецкий вратарь и в настоящее время активный тренер.