The Turkish channel STV, 5 January 2011. |
Турецкий канал «СТВ», 5 января 2011 года. |
Şerif Mardin, 90, Turkish sociologist. |
Мардин, Шериф (90) - турецкий социолог. |
Gölyazı is a Turkish town founded on a small peninsula on Lake Uluabat. |
Gölyazı) - турецкий город, основанный на небольшом полуострове на озере Улуабат (Uluabat). |
Korkut Boratav (born 1935) is a Turkish Marxian economist. |
Korkut Boratav, родился в 1935) - турецкий марксистский экономист и историк. |
Our forces exercised self-restraint and did not respond to the Turkish bombardment. |
Наши войска проявили сдержанность и на турецкий обстрел не ответили. |
Every Turkish citizen is considered an indispensable part of the nation. |
Каждый турецкий гражданин считается неотъемлемой частью турецкой нации. |
The Turkish Union in Berlin-Brandenburg is not directly affected in its own rights by the statements of Mr. Sarrazin. |
Турецкий союз в Берлине-Бранденбурге не ущемляется непосредственно в своих правах в результате заявления г-на Саррацина. |
And perhaps now we'll die Dancing this Turkish Halay. |
Мы возможно теперь умрем, станцуем турецкий танец. |
Turkish Sultan wrote us that he cut off Nasreddin's head. |
Султан турецкий писал нам, что отрубил Насреддину голову. |
And he's wanted dead by a Turkish syndicate. |
И турецкий синдикат хочет его убить. |
The soldier Grigore loan takes the Turkish flag. |
Солдат Григорий Иоан захватил турецкий флаг. |
I'm concerned that the Turkish market is a little oversaturated. |
Меня беспокоит, что турецкий рынок немного перенасыщен. |
A Turkish professor of German from Germany ends up in a German bookshop in Turkey. |
Турецкий профессор германистики из Германии оказывается в немецком книжном магазине в Турции. |
The Turkish Prime Minister... once compared minarets to bayonets. |
Турецкий премьер-министр... однажды сравнил минареты со штыками. |
The official languages of the courts in Kosovo were Albanian, English, Serbian and Turkish where appropriate. |
Официальными языками судов в Косово являются албанский, английский, сербский и турецкий. |
The Turkish fleet is defeated, despite the vows of advisers and the promises of the British. |
Турецкий флот разбит, несмотря на клятвы советников и обещания британцев. |
As a result of the maneuver of the frigates, the Turkish flagship is under fire from both sides. |
В результате манёвра фрегатов турецкий флагман оказываемся под огнём с обоих бортов. |
Like many buildings in the city, the Tower flies a Turkish Flag from its crenelations. |
Подобно многим зданиям города, над зубчатыми стенами башни развевается турецкий флаг. |
At the end of the season, Trapattoni left the club and was replaced by Turkish coach Fatih Terim. |
В конце сезона Трапаттони сменил турецкий тренер Фатих Терим. |
He got his primary education at home, learnt Turkish, Persian, Arabic languages and Eastern literature. |
Начальное образование получил дома, изучал турецкий, персидский, арабский языки и восточную литературу. |
The Turkish sultan and his associates are discussing the situation. |
Турецкий султан и его приближенные обсуждают ситуацию. |
The entire Turkish navy could be burnt to a cinder, with oil. |
Весь турецкий флот может быть превращён в пепел маслом. |
He has Enes, a kind of Turkish flu. |
У него Энес, турецкий грипп. |
A neighbor who knows a bit of Turkish is writing the letter now. |
Это письмо пишет мой сосед, который немного знает турецкий. |
He wanted me to try some kind of new Turkish smoke. |
Он хотел, чтобы я попробовала новый турецкий табак. |