Английский - русский
Перевод слова Truth
Вариант перевода Самом деле

Примеры в контексте "Truth - Самом деле"

Примеры: Truth - Самом деле
What's the truth? Что происходит на самом деле?
Well, the truth is... Ну, на самом деле...
You want to know the truth? Знаешь что на самом деле?
What's... what's the truth? А что на самом деле?
This happens to be the truth. Такое было на самом деле.
And here's the truth - И на самом деле...
The truth is that I... На самом деле, я -
Well, the truth is that - Ну, на самом деле...
What's the truth? Что было на самом деле?
Ted: "SO WHILE WE'RE LED TO BELIEVE IS THAT YOU? HE IS A HERO, THE TRUTH IS..." "И хотя нас заставили поверить, что он герой, правда в том, что на самом деле..."
I JUST WANTED SOMEONE ELSE TO KNOW WHAT REALLY HAPPENED, TO TELL THE WORLD THE TRUTH ABOUT MY MOTHER, BECAUSE I WAS TOO CHICKEN TO. Я хотела, чтобы хоть кто-нибудь знал, что случилось на самом деле, рассказать правду про маму, потому что я сама испугалась.
Actually telling the truth. На самом деле - говорить правду.
If you want the truth. Если вам на самом деле нужна правда.
The truth is otherwise. На самом деле все обстоит иначе.
Sweetheart the truth is - the real truth - Милая... На самом деле...
You've kept the truth from me all this time. что было на самом деле.
The truth is, I'm a coward. На самом деле я трус...
Sir, the truth is... Сэр, на самом деле...
The truth is that l... На самом деле, я -
The truth is that he was in rehab for a drug addiction. На самом деле он проходил курс лечения в наркодиспансере.
The truth is... the police are more interested in finding out more about you. На самом деле... полицию намного больше заинтересовала информация про тебя.
But the real truth is that Richard was a kind, thoughtful man who cherished his young wards. На самом деле Ричард был добрейшим человеком, который заботился о молодежи, в особенности о Ричарде герцоге Йоркском, впоследствии ставшем большим и сильным мальчиком.
As for our own work, it's a way to discover the truth. А все эти исследования, анкеты, статьи для того, чтобы узнать, как обстоят дела на самом деле.
The truth is, I don't even love her. И к тому же, на самом деле я ее вовсе не люблю.
And the truth is, the last person that I expected to make me feel again... has. Но на самом деле оказалось, что человек, который вновь заставит меня чувствовать что-либо... от которого я могла ожидать этого меньше всего... это...