Примеры в контексте "Trillion - Трлн"

Все варианты переводов "Trillion":
Примеры: Trillion - Трлн
Foreign exchange reserves increased from $2.1 trillion to $11.7 trillion from 2000 to 2013. Резервы инвалюты выросли с 2,1 трлн. долл. США в 2000 году до 11,7 трлн. долл. США в 2013 году.
International reserves for developing countries increased to $6.8 trillion in 2013, from nearly $6.3 trillion in 2012. Золотовалютные резервы всех развивающихся стран увеличились с почти 6,3 трлн. долл. США в 2012 году до 6,8 трлн. долл. США в 2013 году.
In nominal value terms, in 2014 world merchandise exports reached $18.8 trillion and services exports $4.7 trillion. В 2014 году объем мирового товарного экспорта в номинальном выражении составил 18,8 трлн. долл. США, а объем экспорта услуг - 4,7 трлн. долл. США.
The State pays special attention to agriculture; and considerable funds - approximately SUM 1 trillion in 2008, and SUM 1.2 trillion in 2009 - are channelled into agricultural production. Особое внимание уделяется государством сельскому хозяйству, значительные средства направляется на производство сельскохозяйственной продукции: в 2008 г. - около 1 трлн. сумов, в 2009 г. - 1,2 трлн. сумов.
In 2013, institutional investors in OECD countries alone held more than $57 trillion in assets, and pension funds collected around $1 trillion in new contributions. В 2013 году институциональные инвесторы только в странах ОЭСР располагали активами на сумму более $57 трлн, а пенсионные фонды собрали за год около $1 трлн новых взносов.
International trade in intermediate goods grew from about $1 trillion in 1993 to roughly $6 trillion in 2008, before falling during the crisis of 2009. Международная торговля промежуточной продукцией выросла с порядка 1 трлн. долл. в 1993 году до приблизительно 6 трлн. в 2008 году, прежде чем пойти на спад в период кризиса 2009 года.
In the 2010/2011 budget, funds for the education sector had increased to 1.13 trillion Ugandan shillings, up from 1 trillion in 2009. В бюджете на 2010/2011 год средства, предназначенные для сектора образования, увеличились до 1,13 трлн. угандийских шиллингов по сравнению с 1 трлн. в 2009 году.
State and local plans have higher investment income than private plans because they have more assets, $3.1 trillion at the end of 2006, compared with $2.5 trillion for private plans. По сравнению с частными фондами пенсионные фонды гражданских служащих штатов и местного уровня имеют более высокий инвестиционный доход в силу большего размера активов, составлявших в конце 2006 года 3,1 трлн. долл. против 2,5 трлн. долл. у частных фондов.
During 2009, they increased by about $1 trillion to a total of $7.7 trillion. В 2009 году они увеличились примерно на 1 трлн. долл. США и в целом составили 7,7 трлн. долл. США.
Globally, they control about $20 trillion in annual consumer spending, and that figure could climb as high as $28 trillion in the next five years. На глобальном уровне они контролируют около 20 трлн. долл. США в рамках ежегодных расходов на потребительские товары, и этот показатель может возрасти до 28 трлн. долл. США в следующие пять лет.
Women's total yearly earnings of $13 trillion could reach $18 trillion in the same period. За этот же период общие ежегодные поступления женщин в размере 13 трлн. долл. США могут возрасти до уровня 18 трлн. долл. США.
The GSTP countries account for $1.8 trillion in exports and $1.6 trillion in imports. Экспорт стран ГСТП составляет 1,8 трлн. долл. США, а импорт - 1,6 трлн. долл. США.
He noted that world merchandise trade had increased dramatically over the past decade, reaching $18 trillion in 2012. Оратор отметил, что за последнее десятилетие объем мировой товарной торговли резко вырос и достиг в 2012 году 18 трлн. долларов.
Global foreign direct investment flows in 2011 exceeded the pre-crisis average, reaching $1.5 trillion despite turmoil in the global economy. В 2011 году глобальные потоки прямых иностранных инвестиций превысили средний докризисный уровень, достигнув 1,5 трлн. долл., несмотря на потрясения в глобальной экономике.
International institutional investors, including sovereign wealth funds, hold an estimated $80 trillion to 90 trillion in assets, representing an enormous potential source of investment. Международные институциональные инвесторы, включая государственные инвестиционные фонды, имеют активы объемом примерно 80 - 90 трлн. долл. США, что представляет собой огромный потенциальный источник инвестиций.
In 2004, total consumer spending in Latin America and the Caribbean amounted to $0.94 trillion, with the figures being $0.55 trillion for China and $0.35 trillion for India. В 2004 году объем потребительских расходов в Латинской Америке и Карибском бассейне составил 0,94 трлн. долл. США, в Китае - 0,55 трлн. долл. США, а в Индии - 0,35 трлн. долл. США.
BRUSSELS - It has now been nearly half a year since the European Central Bank declared its intention to buy some €1.1 trillion ($1.3 trillion) worth of eurozone bonds. БРЮССЕЛЬ - Прошло уже почти полгода с того времени, как Европейский Центральный Банк заявил о намерении купить €1,1 триллионов ($1,3 трлн) облигаций еврозоны.
In Europe's peripheral economies, ten-year yields are edging closer to 1%, as the European Central Bank pursues a €1.1 trillion ($1.3 trillion) quantitative-easing program. В периферийных экономиках Европы доходность по десятилетним облигациям приближается к 1%, поскольку Европейский центральный банк проводит закупку в 1,1 трлн евро (1,3 трлн долларов) в рамках программы количественного смягчения.
Sales by foreign affiliates were about $18 trillion, compared with global exports of $8 trillion. Продажи зарубежных филиалов равны порядка 18 трлн. долл., при том что глобальный экспорт составляет лишь 8 трлн. долларов.
The total global stimulus packages are estimated at $2.6 trillion, with an additional $20 trillion publicly guaranteed funding for salvaging the financial sector. Совокупные размеры пакетов мер стимулирования на глобальном уровне оцениваются в размере 2,6 трлн. долл., причем для спасения финансового сектора были предоставлены государственные гарантии для финансирования в размере еще 20 трлн. долларов.
Clearly, it is unlikely that the world will decide overnight to write off $15 trillion to $20 trillion in infrastructure and replace it with a renewable energy system having an even higher price tag. Совершенно очевидно, что весь мир вряд ли за один день решит списать 15 - 20 трлн. долл. США, вложенных в инфраструктуру, и заменить ее системой, базирующейся на возобновляемых источниках энергии, стоимость которой еще выше.
Global investments in the magnitude of from 15 trillion to 20 trillion United States dollars may be required over the next 20-25 years to place the world on a markedly different and sustainable energy trajectory. Для того чтобы направить общемировое развитие по радикально новому пути устойчивого энергопотребления в течение следующих 20 - 25 лет могут потребоваться инвестиции в размере 15 - 20 трлн. долл. США.
Developing countries own over $4.5 trillion in official reserves and the estimated size of existing SWF assets is at least $3 trillion. Развивающиеся страны располагают свыше 4,5 трлн. долл. США в виде официальных резервов, а величина активов существующих ФНБ оценивается по меньшей мере в 3 трлн. долл. США.
The Organization for Economic Cooperation and Development has pointed out that between $5 trillion and $7 trillion goes to tax havens. Организация экономического сотрудничества и развития отметила, что примерно 5 - 7 трлн. долл. США уходят в налоговые гавани.
Globally, the replacement cost of the existing fossil fuel and nuclear power infrastructure is at least $15 trillion to $20 trillion. Во всемирных масштабах затраты на замену существующей сегодня инфраструктуры ископаемого топлива и ядерной энергии составят не менее 15 - 20 трлн. долл. США.