Примеры в контексте "Trillion - Трлн"

Все варианты переводов "Trillion":
Примеры: Trillion - Трлн
Second, some of the resources necessary to fund the proposed $1.1 trillion package agreed upon in the G-20 communiqué have yet to be identified. Во-вторых, часть ресурсов, необходимых для финансирования предложенного пакета в размере 1,1 трлн. долл. США, о котором говорится в коммюнике Группы двадцати, еще предстоит изыскать.
The background paper prepared for this meeting noted that the International Energy Agency forecasts indicated a need for investment of approximately USD 16 trillion in new energy infrastructure in developing countries between 2005 and 2030. В справочном документе, подготовленном для совещания, отмечается, что в прогнозах Международного агентства по атомной энергии указывается на необходимость в инвестициях на сумму около 16 трлн. долл. США в создание новой энергетической инфраструктуры в развивающихся странах в период с 2005 по 2030 год.
In March 1999, net purchase of Japanese shares by foreigners exceeded 1.9 trillion yen, the highest level ever recorded. В марте 1999 года чистая скупка акций японских компаний иностранными инвесторами превысила 1,9 трлн. иен - самый высокий показатель за всю историю.
Mr. Chowdhury observed that, despite numerous initiatives, the external debt of developing countries continued to increase and had reached US$ 2.8 trillion in 2005. Г-н Чоудхури замечает, что, несмотря на многочисленные инициативы, внешняя задолженность развивающихся стран продолжает расти и в 2005 году ее объем достиг 2,8 трлн. долл. США.
Some observers calculate that the total value of residential property in developed economies increased by an estimated $20 trillion between 2000 and 2003. По оценкам некоторых специалистов, общая стоимость жилого фонда в развитых странах с 2000 по 2003 год увеличилась на 20 трлн. долл..
Global exports grew at an average rate of 6.4 per cent to reach $6.3 trillion in 2000. Объем общемирового экспорта увеличивался в среднем на 6,4 процента в год и в 2000 году достиг 6,3 трлн. долл. США.
In 2006, the outstanding nominal value of swaps and derivatives stood at $286 trillion. В 2006 году номинальная стоимость свопов и находящихся в обращении производных инструментов составляла 286 трлн. долл. США.
The debt trap also is in a sense accumulation by dispossession, because from 1980 to 2006 developing countries paid $7.7 trillion in debt service. Ловушка задолженности кроется также и в накоплении утраченных средств, так как за период с 1980 по 2006 год развивающиеся страны потратили на обслуживание долга 7,7 трлн. долл. США.
Between 2005 and 2030, the IEA estimates that Europe will require 928 GW of additional and replacement capacity, costing an estimated US$ 1 trillion. Согласно оценкам МЭА, в период с 2005 по 2030 год потребность в дополнительных и замещающих мощностях в Европе составит 928 ГВт ориентировочной стоимостью 1 трлн. долл. США.
In 1999, their completed value was about $2.3 trillion, representing 24,000 deals. В 1999 году было совершено 24000 сделок такого характера на общую сумму около 2,3 трлн. долларов.
While almost half of the world's population survives on less than $1 a day, nearly $1.2 trillion were spent on arms purchases worldwide in 2006. В то время как почти половина населения мира вынуждена выживать на сумму менее одного доллара в день, в 2006 году на закупки вооружений по всему миру было израсходовано почти 1,2 трлн. долл. США.
But we would say that we are concerned over the fact that in 2006 the world hit a new record - $1.2 trillion was spent on military expenses. Однако мы подчеркиваем свою озабоченность в связи с тем фактом, что в 2006 году в мире был установлен новый рекорд - 1,2 трлн. долл. США было потрачено на военные нужды.
Today, that market is $1 trillion and Central Bank intervention in foreign exchange becomes an exercise in futility. Сегодня объем сделок на этом рынке равен 1 трлн. долл. США, и вмешательство Центрального банка в сферу валютных обменов - бесполезное занятие .
Of a total of about $2.7 trillion in total FDI stock in 1995, about 65 per cent originated in the five major developed economies. Примерно 65 процентов от общего объема ПИИ в 1995 году, составлявшего приблизительно 2,7 трлн. долл. США, было направлено из пяти крупнейших стран с развитой экономикой.
Unpaid work done by women was estimated at 98 trillion yen, or 85 per cent of the total. Неоплачиваемая работа, проделанная женщинами, была оценена в 98 трлн. йен, или 85 процентов от общего объема неоплачиваемых работ.
Institutional investors representing more than $1 trillion in invested capital assembled for the first time to examine the financial risks of climate change. Институциональные инвесторы, располагающие более 1 трлн. долл. США в форме инвестированного капитала, впервые собрались для рассмотрения финансовых рисков изменения климата.
It culminated in the signing of a 10-point call to action by key participants with responsibility for over $1 trillion in assets. Саммит завершился подписанием «Призыва к действиям» из десяти пунктов основными участниками, в ведении которых находятся активы в размере более 1 трлн. долл. США.
A recent World Bank publication had revealed that the external debt of developing countries had increased by $268 million compared with the previous year, surpassing $3.7 trillion in total. В одной из последних публикаций Всемирного банка было сообщено о том, что по сравнению с предыдущим годом объем внешней задолженности развивающихся стран увеличился на 268 млн. долл. США, превысив в общей сложности уровень 3,7 трлн. долл. США.
In 2009 developing countries as a group continued to accumulate international reserves, which by the end of the year surpassed $4.8 trillion. В 2009 году развивающиеся страны в целом продолжали накапливать международные резервы, общий объем которых к концу года превысил 4,8 трлн. долл. США.
Two years later, there are still $600 trillion of derivative financial instruments floating around, and many, many trillions of dollars of high-risk assets without transparent and effective monitoring. Два года спустя производные финансовые инструменты на сумму в 600 трлн. долл. США до сих пор еще циркулируют, и многие триллионы долларов, инвестированные в связанные с высоким риском активы, находятся в обороте в отсутствие прозрачного и эффективного мониторинга.
WHO estimates that the lost economic output from heart disease, stroke and diabetes in developing countries alone will exceed $1.25 trillion by 2015. По оценкам ВОЗ, к 2015 году экономические убытки от сердечных заболеваний, инсульта и диабета только в развивающихся странах превысят 1,25 трлн. долл. США.
In the words of the United Nations Secretary-General, Every year the world spends $1.4 trillion on weapons. По словам Генерального секретаря Организации Объединенных Наций, ежегодно в мире расходуется 1,4 трлн. долл. США на вооружения.
We welcome the historic decisions of the recent G-20 Summit and the commitment of $1.1 trillion of additional resources to address the crisis. Мы приветствуем исторические решения, принятые на последнем саммите Группы 20, и обязательство выделить дополнительные ресурсы в объеме 1,1 трлн. долл. США для урегулирования кризиса.
Germany exported almost $1.5 trillion worth of goods in 2008 and remained the world's largest exporter; the United States is in third place, having been overtaken by China. Экспорт товаров из Германии составил в 2008 году почти 1,5 трлн. долл. США, вследствие чего эта страна оставалась крупнейшим экспортером мира, а на втором месте оказался Китай, который отодвинул Соединенные Штаты на третье место.
China is the largest outward investor, with an investment stock in excess of US$1 trillion. Первое место по вывозу капитала занимает Китай, общий объем внешних инвестиций которого превышает 1 трлн. долл. США.