EEA and the ETCs provided support for the translation of the questionnaires into Russian as well as in checking the quality of the data provided. |
Два тематических вопросника - по отходам и воде - были направлены должностным лицам высокого уровня пяти стран ЮВЕ и 12 стран ВЕКЦА. ЕАОС и ЕТЦ оказали поддержку в переводе вопросников на русский язык, а также в проведении проверки качества представленных данных. |
At the time of preparation of the present report, there are about 6,000 pages of documentation in the Office of the Prosecutor awaiting translation from Serbo-Croatian into English. |
В период подготовки настоящего доклада объем документации Канцелярии Обвинителя, подлежащей переводу с сербскохорватского на английский язык, составлял 6000 страниц. |
To further reduce the possibility of additional delays, the legal support team is coordinating closely with the francophone judges on the bench and the translation department in order to expedite translations into French, where necessary. |
Во избежание дополнительных задержек группа юридической поддержки по мере необходимости координирует взаимодействие франкоязычных судей со службой письменного перевода, с тем чтобы оперативно получать перевод любых необходимых документов на французский язык. |
Furthermore, the Russian translation of all IMAS commenced in August 2005 and, with the support of the Organisation Internationale de la Francophonie (OIF), 12 IMAS have been translated into French. |
Кроме того, в августе 2005 года начался русскоязычный перевод всех ИМАС, а при поддержке Международной организации франкофонии (МОФ) 12 ИМАС были переведены на французский язык. |
If you want to get an IDP, you must have a valid DDP, and a translation of the DDP, if the DDP is not in German. |
Для получения МВУ необходимо иметь действительное НВУ с его переводом на немецкий язык, если оно составлено на другом языке. |
In 2013, Tokyo Otaku Mode began hosting an English translation of the novel, with animated versions of Redjuice's illustrations done by Wit Studio and animator Satoshi Kadowaki. |
В 2013 году на Tokyo Otaku Mode начался перевод романа на английский язык с анимированными версиями иллюстраций от Редджус, совместно с Wit Studio и аниматором Сатоси Кадоваки. |
In 1619 she published the translation Versions de quelques pièces de Virgile, Tacite, Salluste with a preface in which she opposed François de Malherbe's view that the French language had to be purged. |
В 1616 она опубликовала сборник переводов стихов Вергилия, Тацита и Криспа, в предисловии к которым оспорила высказывание Франсуа де Малерб о том, что французский язык необходимо очистить. |
After his university studies in English language and literature, he obtained a degree in translation from the Institut Supérieur des Langues (University of Tunis I). |
По окончании учёбы в университете по специальности: английский язык и литература, получил диплом переводчика Высшего лингвистического учебного заведения (Тунисский Университет І). |
In 1832 he brought out the text of the first act of Bhavabhuti's drama, Mālatīmādhava, and a complete edition, with a Latin translation, of the Sānkhya-kārikā. |
В 1832 году он выпустил текст первого акта драмы Бхавабхути под названием «Малатимадхава» и полное издание с переводом на латинский язык «Санкхья-карики». |
His word for word translation of the Latin texts into the vernacular of Old English made the gospels more accessible to his Old English speaking community. |
Его дословный перевод латинских текстов на местный староанглийский язык сделало Евангелие более доступным для членов его общины. |
Noting that the official translation of UNCAC into Mongolian was observed to contain significant translation errors that impede its usefulness, the Ministry of Foreign Affairs should grant authorization for a re-translation of UNCAC into Mongolian and the Ministry of Justice could facilitate this translation. |
Ввиду наличия существенных ошибок в официальном переводе КПК на монгольский язык (что ограничивает ее пригодность) Министерству иностранных дел следует распорядиться о выполнении повторного перевода текста КПК на монгольский язык, а Министерство юстиции могло бы помочь в выполнении такого перевода. |
In late 2006, Mapuche leaders threatened to sue Microsoft when the latter completed a translation of their Windows operating system into Mapudungun. |
В конце 2006-го лидеры Мапуче угрожали судебными разбирательствами корпорации «Microsoft» в связи с произведённым ею переводом операционной системы «Windows» на арауканский язык. |
He was particularly appreciative of its timely Russian translation, which had enhanced the accessibility of its analyses in many CIS countries. |
Он высказал особое удовлетворение в связи со своевременным переводом доклада на русский язык, что сделало представленный в нем анализ более доступным во многих странах СНГ. |
You can help translating applications or Debian-related information (web pages, documentation) to your own language by getting involved in a translation project (discussion is generally handled through the i18n mailing list). |
Вы можете поучаствовать в переводе на свой язык приложений или другой, имеющей отношение к Debian информации: web-страниц и документации. Для этого используйте списки рассылки i18n. |
When you order translation for the second time already, you receive 5% discount for translations in English and Russian and backwards, from the said languages in Polish. |
5 процентов скидки Вы получите при переводе на русский или английский язык и наоборот уже при втором заказе. |
Lee Hollander's 1962 English translation of the Poetic Edda (a collection of Old Norse poems), written almost solely with Germanic words, would also inspire many future "Anglish" writers. |
В 1962 году Ли Холландер перевёл на английский язык «Старшую Эдду»; перевод содержал почти исключительно германские слова и впоследствии вдохновил некоторых писателей использовать аналогичный стиль. |
It was also performed at the "More Friends" concert at the Gibson Amphitheatre in 2005 using a new English translation of the lyrics, an album of which is now available. |
Песня также исполнялась на концертах серии «Могё Friends», проходивших в 2005 году в Амфитеатре Гибсон и выпущенных на отдельном диске, при этом язык текста был переведён с итальянского на английский. |
While waiting for supporters to gain him legal entry into Venice, Casanova began his modern Tuscan-Italian translation of the Iliad, his History of the Troubles in Poland, and a comic play. |
Ожидая, пока его сторонники добудут для него разрешение на въезд, Казанова начал переводить на итальянский язык «Илиаду», писать книгу «История смуты в Польше» и комедию. |
Thereafter, a broad discussion will be organized at the national level within the EECCA countries, and the second draft (including an English translation) was expected to be ready by 1 February 2003. |
Вслед за этим будет проведено его широкое обсуждение на национальном уровне в странах ВЕКЦА, а второй вариант документа (включая перевод на английский язык) ожидается к 1 февраля 2003 года. |
Lastly, he requested that the Spanish translation of the paragraph, and indeed the text as a whole, should be made gender-neutral, in keeping with the original English version. |
Наконец, он просит, чтобы в переводе данного пункта и всего текста на испанский язык были сохранены нейтральные с гендерной точки зрения формулировки в соответствии с английским оригиналом. |
A translation in Greek of the full text of the International Narcotics Control Board press kit, along with the original English text, has been produced in a special booklet at the Center's printing unit. |
Информационная подборка для журналистов, подготовленная Международным комитетом по контролю над наркотиками, на английском языке и в переводе на греческий язык публикуется издательским отделом организации КЕТЕА в виде отдельной брошюры. |
UNECE and UNODC will try to identify resources for the translation of the manual in Russian, once it will be endorsed by the CES. |
ЕЭК ООН и УНП ООН попытаются изыскать ресурсы для перевода Руководства на русский язык после его утверждения КЕС. |
The Court of Appeal held that the translation of the arbitral award's dictum into German sufficiently clarified the outcome of the case and the amount to be paid to the applicant. |
Апелляционный суд определил, что перевод постановляющей части решения на немецкий язык давал ясное представление о результатах рассмотрения дела и сумме, подлежащей выплате заявителю. |
So far, except for translation to English, the Communication Department has not actively worked with the letter templates, or the actual composition of letters, web texts etc. |
До настоящего времени, за исключением переводов на английский язык, департамент коммуникации не привлекался к активной работе над типовыми образцами писем или к фактическому составлению писем, веб-текстов и т.д. |
Bendora SA will sponsor a conference that is being released on the 14th to 18th of May, in Porto Karras Hotel in the region of Marmaras in Chalkidiki, titled "Russian language and culture via the cross-cultural translation". |
14-18 Мая 2008 года в гостинице Porto Karras (район Мармара в Халкидики) будет проведена Конференция под названием «Русский язык и культура в зеркале перевода» В Конференции примет участие больше 43 стран, в основном из бывшего Советского Союза, а также из Канады и Франции. |