United Nations materials were distributed, including an Italian translation of DPI's backgrounder "Human Rights and the Family". |
Участникам были розданы материалы Организации Объединенных Наций, включая перевод на итальянский язык справочного документа ДОИ "Права человека и семья". |
Alexanderson's 1983 translation of Umberto Eco's The Name of the Rose was well received by critics and readers and won the Letterstedtska priset in 1985. |
Ее перевод на шведский язык романа итальянского писателя Умберто Эко «Имя Розы» (1983) был хорошо принят критиками и читателями, и в 1985 году получил приз Letterstedtska priset. |
Each language is a door to a different world, and translation is the key. |
Каждый язык - это дверь в другой мир, а перевод - ключ к этой двери. |
You can help me to translate Rapid Environment Editor to any language or improve any translation, including English. |
Вы можете помочь мне перевести программу Rapid Environment Editor на любой язык или поправить любой из текущих переводов. |
By 1880, he had completed a French language translation of the Tibetan version of the Udanavarga, which was published in 1881. |
К 1880 году он завершает перевод на французский язык тибетской версии «Уданаварги», который был опубликован в 1881 году. |
She continued to publish, switching mainly to collaborative translation work until the late 1960s, and earned acclaim for her renditions of Russian literature classics. |
Она продолжала публиковаться и позже, перейдя, главным образом, к совместной переводческой работе (до конца 1960-х годов) и заслужила признание своими переводами классиков русской литературы на румынский язык. |
In Angola, UCAH and its government counterpart, the Ministry of Social Affairs, jointly have provided for the translation of the Guiding Principles into Portuguese. |
В Анголе ГКГПА и ее государственный партнер - министерство социальных связей - совместно обеспечили перевод Руководящих принципов на португальский язык. |
In Cambodia, the Centre assisted in pre-election public information activities by arranging for translation of human rights material into Khmer and its distribution throughout the country. |
В Камбодже Центр помогал в проведении предвыборных мероприятий по информированию общественности путем организации перевода материалов по вопросам прав человека на кхмерский язык и их распространения по всей стране. |
All the documents to be provided by the Court to State Party shall be accompanied by a duly certified translation in the language of the party. |
Все документы, предоставляемые Судом государству-участнику, сопровождаются должным образом заверенным переводом на язык этого государства-участника. |
The translation of the Rules into German will soon be completed and will be published as a brochure. |
В ближайшее время будет завершен перевод на немецкий язык Правил, которые будут изданы в виде брошюры. |
Annex I Parties are also encouraged to submit, to the extent possible and where relevant, a translation of their communication into English. |
Сторонам, включенным в приложение І, также рекомендуется по возможности и при необходимости представлять перевод своих сообщений на английский язык. |
The Centre prepared a Greek translation of the Conference brochure and forwarded it to the Government of Cyprus, which agreed to provide free printing and distribution. |
Центр подготовил перевод брошюры, посвященной Конференции, на греческий язык и направил его правительству Кипра, которое согласилось бесплатно напечатать и распространить ее. |
Mr. MACEDO (Mexico) requested a number of corrections in the Spanish translation in order to make it consistent with the English text. |
Г-н МАСЕДО (Мексика) просит внести ряд исправлений в текст перевода на испанский язык в целях обеспечения его соответствия тексту на английском языке. |
A manual "Disaster Mitigation Guidelines for Hospital and Other Health Care Facilities in the Caribbean" has been published, and a Spanish translation is planned. |
Был опубликован справочник "Руководящие принципы деятельности по уменьшению опасности стихийных бедствий в больницах и других заведениях медико-санитарного обслуживания в Карибском бассейне", и планируется его перевод на испанский язык. |
Perhaps the most important step in that phase was the translation of collected information into a format that could be easily understood by the decision maker. |
На этом этапе, вероятно, важнейшей является работа по переработке собранной информации и переложении ее на такой язык, который может быть легко понятен лицам, ответственным за принятие решения. |
Annex 5 Act on Extradition for Criminal Offences, English translation with amendments up to 2003 |
Приложение 5 Закон о выдаче уголовных преступников, в переводе на английский язык с поправками, внесенными до 2003 года |
Several delegations pointed out that the French version did not accurately reflect current RID and ADR terminology, and the secretariat was requested to check the translation. |
Ряд делегаций отметили, что в тексте на французском языке терминология действующих изданий МПОГ и ДОПОГ передана неточно, и секретариату было предложено проверить перевод на этот язык. |
Paragraph (7) was drafted flexibly to allow the court to require a translation of documents without compelling it to do so. |
Пункту 7 придана гибкая формулировка, позволяющая суду требовать перевода документов на другой язык, но не принуждающая его к этому. |
A translation of the whole or part of any record into any of the other official languages shall be furnished if requested by a member. |
По просьбе любого члена Подкомиссии делается письменный перевод всего отчета или его части на любой другой официальный язык. |
The NGO Group had requested additional funding to facilitate the translation of some of the NGO information from the language of submission into English. |
Группа НПО просила выделить дополнительные ресурсы для перевода некоторых материалов, касающихся НПО, с языка оригинала на английский язык. |
The first sentence of paragraph 77 is not very clear, and we would ask that the translation be revised. |
Не вполне понятна вводная фраза пункта 77, и предлагается отредактировать ее перевод на испанский язык. |
The translation of technical and methodological materials into Russian. |
перевод технических и методологических материалов на русский язык. |
Canada would like to thank the Government of France for undertaking the improvement of the French translation of Annex VIII and IX of the Basel Convention. |
Канада хотела бы поблагодарить правительство Франции за проявленное ею стремление улучшить перевод приложений VIII и IХ к Базельской конвенции на французский язык. |
States reported encountering similar obstacles in the execution of mutual legal assistance requests to those encountered in cases of extradition, in particular difficulties relating to legal differences, translation and delays. |
Согласно ответам государств, они сталкиваются с такими же препятствиями в связи с выполнением просьб о взаимной правовой помощи, что и в случае выдачи, в частности с трудностями, связанными с правовыми различиями, переводом на другой язык и задержками. |
The representative of Peru called the attention of the Committee to a translation in the Spanish version of the text. |
Представитель Перу обратил внимание Комитета на перевод этого текста на испанский язык. |