Parties are encouraged to submit an English translation of the biennial report to facilitate its use in the review process. |
К Сторонам обращается просьба представлять письменный перевод двухгодичного доклада на английский язык для облегчения его использования в процессе рассмотрения. |
The Task Force received an update from EEA regarding the translation of the Guidebook into Russian. |
Целевая группа получила от ЕАОС обновленную информацию, касающуюся перевода Справочного руководства на русский язык. |
Another major need identified by Parties is the translation of scientific data and information into a language accessible to policymakers and the general public. |
Стороны также отметили значительную потребность в переводе научных данных и информации на язык, доступный для разработчиков политики и широкой общественности. |
It requested translation of documents and publications produced under the Convention into Spanish to facilitate their distribution at the national level. |
Делегат от Никарагуа просил перевести документы и публикации, имеющие отношение к Конвенции, на испанский язык, с тем чтобы облегчить их распространение на национальном уровне. |
The text shall be in the working language (Russian), with a translation if required. |
Надпись делается на рабочем языке (русском), при необходимости с переводом на другой язык. |
He offered to facilitate the Spanish translation of the specifications. |
Он вызвался оказать содействие в переводе спецификаций на испанский язык. |
It did not include a German translation of the award's reasoning. |
Перевод мотивировочной части решения на немецкий язык отсутствовал. |
Therefore, a translation of the arbitral award's reasoning was not required. |
Поэтому необходимости в переводе на немецкий язык постановляющей части решения не было. |
The information should consist of original documents and their English translation. |
Информация должна состоять из оригинальных документов и их перевода на английский язык. |
In 2009, Greenpeace CEE Austria requested the Ministry of Economy to provide an English translation of the Energy Strategy. |
В 2009 году Гринпис-ЦВЕ-Австрия обратилось к Министерству экономики с просьбой предоставить перевод энергетической стратегии на английский язык. |
During the constructive dialogue, the Austrian delegation hinted at the possibility of revisiting the German translation of the Convention. |
Во время конструктивного диалога австрийская делегация отметила возможность пересмотра текста Конвенции в переводе на немецкий язык. |
You can add your preferred language or modify an existing translation in this file. |
В ней вы можете добавить свой язык интерфейса или изменить текущий перевод. |
It was decided to investigate ways to launch the Russian translation of the Guidebook in 2011. |
Было принято решение изучить возможности начать перевод этого Справочного руководства на русский язык в 2011 году. |
To that end, the Special Rapporteur hopes to receive in the near future, an official English-language translation of the draft. |
В этой связи Специальный докладчик надеется в ближайшем будущем получить официальный перевод на английский язык текста проекта. |
The Tribunal is also seeking funding for the translation of relevant transcripts into Albanian. |
Трибунал пытается также найти финансовые средства для перевода на албанский язык соответствующих материалов. |
An expert translation of the latter document into Russian had also been prepared. |
Был также подготовлен профессиональный перевод последнего документа на русский язык. |
In this regard, the Committee requested ECCAS to finalize the translation of the Kinshasa Convention in Portuguese. |
В этой связи Комитет попросил ЭСЦАГ окончательно доработать перевод Киншасской конвенции на португальский язык. |
It is also important to underline that this technical assistance has also involved the translation, into Portuguese, of the referred legal instruments. |
Следует также подчеркнуть, что техническая помощь включала перевод вышеуказанных нормативных документов на португальский язык. |
The UNFCCC secretariat also arranged for the translation of the LEG annotated guidelines for the preparation of NAPAs into Portuguese. |
Кроме того, секретариат РКИКООН принял необходимые меры для перевода аннотированных руководящих указаний ГЭН по подготовке НПД на португальский язык. |
At the request of the Secretary-General, an English translation was provided on 23 May 2005. |
По просьбе Генерального секретаря 23 мая 2005 года был представлен перевод отчета на английский язык. |
While there was no official Russian translation service, the Russian-language press would be the first to publish the concluding observations of the Committee. |
Какой-либо официальной службы переводов на русский язык нет, но русскоязычная пресса сразу же опубликует заключительные замечания Комитета. |
Moreover, the translation of official documents into a minority language represented an additional cost. |
Кроме того, перевод официальных документов на язык какого-либо меньшинства связан с дополнительными затратами. |
The questionnaire was translated into Armenian and the translation was also published on the website. |
Вопросник был переведен на армянский язык, и переведенный текст также был опубликован на веб-сайте. |
The expert also reported problems encountered with the translation of certain key United Nations texts into Russian. |
Этот эксперт также говорил о проблемах с переводом некоторых основных документов Организации Объединенных Наций на русский язык. |
Efforts are already underway within the EPR Programme to provide for official translation of the reports into Russian, as appropriate. |
В рамках Программы по ОРЭД при необходимости уже предпринимаются усилия по обеспечению официального перевода докладов на русский язык. |