But he's really cold towards me. |
Но очень холоден ко мне. |
Why have you changed towards me? |
Почему вы ко мне переменились? |
Have you changed towards me? |
Твои чувства ко мне изменились? |
Sorry, can you walk back towards me? |
Можете пройти назад ко мне? |
It's heading towards platform no.. |
Она движется ко второй платформе. |
Walk towards me slowly! |
Медленно иди ко мне! |
He starts walking around towards my left. |
Он подходит ко мне слева. |
Walk towards me slowly. |
Медленно подойдите ко мне. |
He's coming towards me. |
Он подходит ко мне. |
Your demeanor towards me is complicated. |
Твоё отношение ко мне сложное. |
Don't come towards me! |
Не подходите ко мне! |
All right, crawl towards me. |
А теперь ползи ко мне. |
Just come slowly towards me. |
Медленно иди ко мне. |
she is coming towards me. |
Она идет ко мне. |
Have you changed towards me? |
Неужели твои чувства ко мне остыли? |
He's going to walk towards me. |
Он вернется ко мне. |
You're walking right towards me. |
Вы идетё прямо ко мне. |
Now kick it towards me. |
Теперь подтолкни его ко мне. |
Turn towards me slowly. |
Медленно повернись ко мне. |
Now, walk back towards me. |
Теперь идите назад ко мне. |
You were running towards me. |
Ты бежал ко мне. |
Can it be that you are not indifferent towards me? |
Неужели Вы ко мне неравнодушны? |
Walk towards me slowly! |
Иди ко мне, медленно! |
But even though I had this newfound joy and freedom, people's reaction completely changed towards me. |
Несмотря на то, что я вновь обрела радость и свободу, отношение людей ко мне в корне изменилось. |
Microscopic bumps on its wing cases direct the water to grooves that channel it towards the mouth. |
Микроскопические бугорки на надкрыльях направляют воду в желобки, идущие ко рту. |