The total for all speakers of Nilo-Saharan languages according to Ethnologue 16 is 38-39 million people. |
Общее количество носителей нило-сахарских языков (согласно Ethnologue-16) приблизительно равно 39 миллионам человек. |
The total detainee population in Rwanda at the beginning of October 1996 stood at more than 82,000. |
Общее количество лиц, находящихся в местах лишения свободы в Руанде, на начало октября 1996 года составляло свыше 82000 человек. |
A total of 54 (53) Parties are involved in AIJ. |
Общее количество Сторон, принимающих участие в осуществлении мероприятий по проектам МОС, составляет 54 (53). |
The Committee notes that other international professional posts are proposed to increase from a total of 408 in 2006-2007 to 478 for 2008-2009. |
Комитет отмечает, что общее количество других должностей, набираемых на международной основе сотрудников категории специалистов, предлагается увеличить с 408 в 2006 - 2007 годах до 478 в период 2008 - 2009 годов. |
In arriving at total post costs, an estimated vacancy factor of 3 per cent is incorporated. |
Общее количество должностей рассчитано с учетом З-процентной нормы вакансий. |
The total nitrogen outputs divided by total nitrogen inputs is a measure of NUE (amount of exported nitrogen per nitrogen input, expressed as kg per kg). |
Общее количество выведенного азота, поделенное на общее количество введенного азота, составляет ЭИА (соотношение количества поступления азота к выходу азота, выраженное в кг на кг). |
Previous month's total Military jet Reconnais-sance |
Общее количество нарушений в предыдущем месяце |
Non-smart electrical and gas meters only measure total consumption, providing no information of when the energy was consumed. |
Традиционные электрические счётчики измеряют только общее количество потреблённой электрической энергии и не предоставляют информации о том, когда произошло потребление. |
In these epidemics, a total of 1,546 were affected. |
Общее количество заболевших в результате этих эпидемий составило 1546 человек. |
A total of 167,600 students are enrolled in specialized secondary education institutions. |
Общее количество учащихся в учреждениях среднего специального образования составляет 167,6 тыс. человек. |
In 1994, there was a total of 8,982 public places. |
В 1994 году общее количество мест в детских садах и яслях, финансируемых государственными органами, составляло 8982. |
This compares with a total of 6,816 for the biennium 2000-2001. |
На двухгодичный период 2000 - 2001 годов предусматривается общее количество, составляющее 6816 должностей. |
A total of 16,298 people (including about 11,200 refugees) were granted Turkmen citizenship or received residency permits. |
Общее количество лиц, принятых в гражданство Туркменистана и получивших вид на жительство, составляет 16298 человек (из них около 11200 являются беженцами). |
A total of 5,328 residences are under administration. |
Общее количество единиц собственности, находящихся в ведении Управления, составляет 5328. |
In 2005, cases had totalled about 348, with a total of 2,703 from 2001 to 2005. |
В 2005 году в этой связи было возбуждено в общей сложности 348 дел, в результате чего их общее количество за период с 2001 по 2005 год достигло 2703. |
It is anticipated that the total covered filing population will increase to more than 4,750 staff members during the 2015 filing cycle. |
Ожидается, что в течение цикла 2015 года общее количество отчитывающихся сотрудников превысит 4750 человек. |
But in a mere three years, total JGBs will exceed this total. |
Однако всего за три года общее количество правительственных бондов Японии превысит эту сумму. |
Following the same procedure as for the total SGM, one could calculate total standard person days and develop a size classification and define a threshold. |
Путем использования той же процедуры, что и при определении совокупной СВП, можно рассчитать общее количество стандартных человеко-дней и разработать классификацию размеров хозяйств, а также определить пороговое значение. |
Croatia has a total of around 226 campingsites and 278 private estate campingsites having a total accommodation capcity of 224,000 persons. |
В Хорватии находится около 226 кемпингов и 278 кемпингов, находящихся в частном владении. Общее количество мест размещения равно 224 тыс., из этого числа 10 тыс. |
The number of total adjudicated cases stands at 31,531, while 10,567 are still to be resolved. |
Общее количество разобранных дел составляет 31531, а 10567 еще предстоит разрешить. |
The Force Publique, the colonial gendarmerie, used force against the rioters-at least 49 people were killed, and total casualties may have been as high as 500. |
Колониальные власти применили силу против участников беспорядков, погибли по меньшей мере 49 человек, а общее количество жертв превысило 500. |
Post offices have the world's largest physical network, with a total of 660,000 locations. |
Почтовые отделения, общее количество которых насчитывает 660000, образуют крупнейшую в мире распределительную сеть. |
Given the likely level of error in the remaining modified opinions, we concluded that the total of errors was not material. |
С учетом вероятного уровня ошибок в остающихся модифицированных заключениях мы пришли к выводу о том, что общее количество ошибок является несущественным. |
There are also 7 meeting rooms for between 20 and 300 delegates, with a total of 510 seats. |
Также к Вашим услугам 7 переговорных залов вместимостью от 20 до 300 человек. Общее количество мест - 510. |
The total solar energy absorbed by Earth's atmosphere, oceans and land masses is approximately 3,850,000 exajoules (EJ) per year. |
Общее количество солнечной энергии, которую поглощает атмосфера, поверхность суши и океана составляет примерно З 850000 эксаджоулей (ЭДж) в год. |