Английский - русский
Перевод слова Top
Вариант перевода Верхней части

Примеры в контексте "Top - Верхней части"

Примеры: Top - Верхней части
At the top of the stairs is the landing that serves as vestibule to the Reception Hall. В верхней части лестницы находится посадка, которая служит вестибюлем в приёмной.
Extradural haemorrhage, it's caused when a blow to the temple damages blood vessels running to the top of the brain. Мозговое кровотечение, оно бывает, когда от удара в висок повреждаются сосуды верхней части головного мозга.
Now place your finger very lightly on the top of the glass like this. Теперь поместите палец очень легко на верхней части стекла, как это.
You've always been top of the class in everything. Я всегда был в верхней части списка.
They all seem to be headed for the top of that tank. Все они движутся к верхней части резервуара.
That figure just came to the top of my head. Эта цифра просто пришел к верхней части моей головы.
And that top layer hasn't burned off yet. А жировые излишки верхней части тела я пока что не сжигал.
This is near the top of the icefall. А это в верхней части ледопада.
I slept with three guys, and Jack is definitely at the top of my list. Я спала с тремя парнями и Джек безусловно в верхней части моего списка.
There's a cellular array on the top of Alicia's building. Сотовый массив на верхней части здания Алисии.
She pinpointed your wants, and knowing your true father was at the top of the list... Она точно определила твои желания, и познание своего настоящего отца было в верхней части списка.
At the top of the stairs there's a place overlooking the terrace. В верхней части лестницы есть место с видом на террасу.
Severing the top of the spinal column or massive trauma to the brain... are the most effective methods. Перелом верхней части позвоночника или нанесение обширных повреждений головному мозгу... являются самыми эффективными способами.
It's a stage 2 pancoast tumor at the top of your lung. Это вторая стадия опухоли верхней части твоего легкого.
The top of the hilt reveals a key to a nautical map. В верхней части рукоятки откроется ключ к морской карте.
The time and date's at the top of the screen. В верхней части экрана время и дата.
The name of your country should be indicated at the top of each page. Название страны необходимо указывать в верхней части каждой страницы.
A hollow cylindrical shaft is mounted on the top part of the gate in end supporting brackets. В верхней части ворот установлен полый цилиндрический вал в концевых опорных кронштейнах.
A support with an arrester is rigidly fixed to the top part of the needle. В верхней части иглы жестко закреплена опора со стопором.
Place your items in the top portion of the screen. Разместите имеющиеся у вас предметы в верхней части окна.
On the top portion of the shield are three cogwheels that represent industry. В верхней части щита расположены три зубчатых колеса, которые символизируют собой промышленность.
In the late 1920s, the top portion of this light was replaced by twin electric lamps. В конце 1920-х годов в верхней части был заменен с двумя электрическими лампами.
Domeykodactylus had a crest running along the top of the premaxilla. Domeykodactylus имел гребень, проходящий вдоль верхней части предчелюстной кости.
We are nearing the top of the shaft. Мы приближаемся к верхней части шахты.
The version number is located under the Radio Explorer title at the top of tab area. Номер версии указан под заголовком в верхней части вкладки.