If you wish to amend your personal profile, please click on the 'Subscribe' link at the top of the page, log in to your account, and check/uncheck the options available. |
Если Вы хотите изменить Вашу персональную папку, пожалуйста нажмите на опцию "Подписаться" в верхней части страницы, зайдите в свой аккаунт и выберите предложенные варианты. |
The player begins in the sewers of the city with three programmable robots, and must make his way to the top of the city to try to find his way home again. |
Игра начинается в канализации города с тремя программируемыми роботами и игрок должен пробираться к верхней части города, чтобы найти дорогу домой. |
The architects of the tower, including Stephen Sauvestre, who designed the graceful curving arches of the base, the glass observation platform on the second level and the cupola at the top, remain nearly unknown. |
Архитектор башни, в том числе Стефан Совестр, который разработал грациозно изогнутые арки, стеклянную смотровую площадку на втором уровне и купол в верхней части башни, остался почти неизвестным. |
In the event of alarm, a signal was given on the terrace at the top of the tower, in the form of smoke, fire or the sound of culombu (a large conch), warning the surroundings of the approach of hostile ships. |
В случае тревоги сигнал давался на террасе в верхней части башни, это был дым, огонь или звук Culombu - большой раковины, предупреждавший о приближении враждебного корабля. |
It consists (see figure) to raise water to the top of the mountain where it is stored in tanks. |
рисунок) для повышения воды в верхней части горы, где он хранится в резервуарах. |
Logrunners conceal their nests by placing leaves and sticks from the surrounding environment on top of the nest, as well as building a hood over the entrance to the nest with mosses also collected from nearby. |
Иглохвостые чаучиллы маскируют свои гнезда, размещая листья и ветки окружающей растительности в верхней части гнезда, а также строят из собранного поблизости мха козырёк над входом в гнездо. |
During the 2010-11 season, Lukaku scored 20 goals in all competitions, but Anderlecht failed to retain their league title despite finishing top of the table during the regular season. |
В течение сезона 2010/11 Лукаку забил 20 мячей во всех соревнованиях, но «Андерлехт» не смог защитить титул, несмотря на то, что находился в верхней части таблицы большую часть сезона. |
The valve is provided with a rod in the top part thereof and the plunger is provided with a guiding element which is arranged therein and is used for guiding the valve rod. |
Клапан снабжён в верхней части штоком, причём внутри плунжера расположен направляющий элемент для штока клапана. |
The cutting edge of the movable knife is adjacent to the outer surface of the curvilinear stockline wall which is frontal in the direction of the carpet travel and in the top section of which a fixed dismountable knife is located. |
Режущая кромка подвижного ножа примыкает к наружной поверхности передней по ходу движения ковра стенке криволинейного массопровода, в верхней части которой размещен неподвижный съемный нож. |
The mixer of the plant is embodied in the form of a tube provided with a screw conveyor connecting the loading device to the container which is provided with discharge mechanisms mounted in the lower and top parts thereof. |
Смеситель установки изготовлен в виде трубы с транспортирующим шнеком, который соединяет загрузочное устройство с резервуаром, в нижней и верхней части которого установлены выгрузные механизмы. |
A cockpit (17) is mounted on the top part of the axis, whilst a water case (18), equipment compartments (19) and supports (20) are arranged in the lower part thereof. |
На верхней части оси смонтирована кабина (17), на нижней - картер (18) для воды, отсеки с оборудованием (19) и опоры (20). |
Because the Sun rose in the east, Paradise (the Garden of Eden) was generally depicted as being in Asia, and Asia was situated at the top portion of the map. |
Так как солнце восходило на востоке, в Раю (Сады Эдема), который изображался в Азии, то Азия была расположена в верхней части карты. |
It features a Browning/Petter system in which the bolt tilts up to lock; in the case of the Kbsp wz.M, against the front edge of the ejection/loading aperture in the top of the receiver. |
Винтовка использовала систему Браунинга/Петтера, в которой затвор наклоняется до упора; в случае Kbsp wz.M, против передней кромки отверстия выброса/зарядки в верхней части приемника. |
The inventive vertical film-type heat exchanger comprises a body provided with media input and output pipes, heat exchange tubes fixed to top and lower tube sheets, a fluid collecting chamber located above the top tube sheet and distribution sleeves fixed to the end of each pipe. |
Вертикальный пленочный теплообменник включает корпус с патрубками ввода и вывода сред, теплообменные трубы, закрепленные в верхней и нижней трубных решетках, коллекторную камеру жидкости, расположенную над верхней трубной решеткой, и укрепленные в верхней части каждой трубы распределительные втулки. |
Beef top loin steak Beef top loin steak - bnls |
Бифштекс из верхней части филейной говяжьей вырезки - б/к |
A domed chamber at the top of the engine served as a manifold supplying liquid oxygen to the injectors, and also served as a mount for the gimbal bearing which transmitted the thrust to the body of the rocket. |
Куполообразная камера в верхней части двигателя служила в качестве распределительного трубопровода, подводящего жидкий кислород к форсункам, а также служила как крепление для карданного подвеса, передававшего усилие на корпус ракеты. |
TIR Carnets with numbers between 25.000.000 and 35.000.000, with an alpha- numeric code and with red print on the top of the cover page; |
книжки МДП с порядковыми номерами от 25000000 до 35000000, буквенно-цифровым кодом и красным оттиском в верхней части обложки; |
When a drum thief is used, the lead sampler's thumb should be kept away from the top of the tube as the tube is slowly inserted into the drum. |
При использовании трубки для взятия пробы большой палец руки руководителя группы по отбору проб должен не касаться верхней части трубки в момент ее медленного погружения в бочку. |
And there you see the stagecoach driver, and he goes, on the top panel, He goes A, B, C, D, E, F. |
Вот кучер и он, в верхней части карикатуры он делает шаги А, В, С, D, E, F. |
IM at the same time - click the Show messages link at the top of the video to instant message while you're on the call. |
Одновременный обмен сообщениями в чате - нажми ссылку "Показать сообщения" в верхней части окна с видеоизображением, чтобы обмениваться мгновенными сообщениями во время видеозвонка. |
The two known specimens of Alioramus, which show juvenile characteristics, are not likely juvenile individuals of Tarbosaurus because of their much higher tooth count (76 to 78 teeth) and their unique row of bony bumps along the top of their snouts. |
При этом единственный известный представитель алиорамов - по ряду характеристик молодая особь, - по всей видимости, не является молодым тарбозавром, так как обладает бо́льшим количеством зубов (от 76 до 78) и специфической цепочкой костяных бугорков вдоль верхней части морды. |
These models were identifiable by removable sliding side windows in 1960-1961 and even some very early 1962 models, a fold-down windshield, vacuum windshield wipers mounted to the top of the windshield, and an IH logo in the center of the grille. |
Эти модели были идентифицировались с помощью съёмных раздвижных боковых окон в 1960-1961 годах и даже некоторые очень ранние модели 1962 года, откидным лобовым стеклом, вакуумными стеклоочистителями, крепящимися к верхней части лобового стекла и логотип IH, расположенном в центре решётки. |
When you are content with the printing settings, you can start printing by clicking 'Print' at the top of the page or by pressing Ctl + P. |
После того, как Вы подготовили свой печатный вариант, можно начинать печать нажатием кнопки «Печать» в верхней части страницы или нажатием клавиш Ctrl + P. |
Ever see those banner ads floating on top of news articles? |
Вы наверняка видели баннеры, расположенные в верхней части многих сайтов. |
On the top of the widget you can see a searchbar. If you type in the bar the trees will be adjusted small button in the right end of the searchbar will clear it. |
На верхней части виджета вы можете увидеть строку поиска. По мере ввода в строку будет появляться дерево поиска. Небольшая кнопка справа от строки поиска очистит набранный текст. |