The history of Artsakh (Karabakh) started from immemorial times. |
История Арцаха (Карабаха) берет начало с незапамятных времен. |
They spoke the 26 related languages that originated from one root, and used 16 writing systems since ancient times. |
Говорили они на 26 родственных языках, исходящих от одного корня, и с древнейших времен использовали 16 систем письма. |
The story of lens evolution from ancient times to the present. |
История эволюции линз с древних времен до современности. |
SKIF Company began it's activity on the production of plastic scale models - copies of armour of times of the USSR in 1995. |
Компания СКИФ начала свою деятельность по производству пластиковых масштабных моделей - копий бронетехники времен СССР в 1995году. |
The given complex the first and while the unique project of similar scale sold in Jurmala since times of independence of Latvia. |
Данный комплекс первый и пока единственный проект подобного масштаба, реализуемый в Юрмале со времен независимости Латвии. |
Even in our day, books and TV screens co-exist there with the folklore of times past. |
Даже в наши дни книги и телевизоры сосуществуют там с фольклором прошлых времен. |
The historic center of the city across the miles of underground passages that remain from different times. |
Исторический центр Львова пересекают километры подземных ходов, оставшихся из разных времен. |
Tourists will learn about Lviv mysticism from ancient times to present day. |
Экскурсанты узнают о львовской мистике от древнейших времен до наших дней. |
In Armenia, people and leopards co-existed since the early prehistoric times. |
В Армении люди и леопарды сосуществовалис доисторических времен. |
Situated at the important crossroad between Europe and Asia, tour lands are populated from ancient times. |
Расположенная на важном перекрестке между Европой и Азией, болгарская земля была населена с древних времен. |
Inhabited since prehistoric times, they keep lasting traces from different ages with rich traditions. |
Еще с праисторических времен они хранят следы различных эпох с богатыми традициями. |
Some of them are even believed in down to modern times in some rural areas. |
В большинство из них верили даже до наших времен в некоторых сельских районах. |
Unlike past times, the mansion was not rebuilt for a considerable length of time. |
В отличие от прошлых времен, особняк не был перестроен в течение значительного периода времени. |
Like the desperate pacing of giant cats in the zoos of ancient times. |
Как яростная ходьба диких зверей по клетке зоопарка древних времен. |
I think it was a fresco of Hercules... dating back to Roman times. |
Я думаю, что это была фреска Геракла... примерно римских времен. |
Pretty soft for these hard times. |
Довольно мягко для столь тяжелых времен. |
An example of a personality cult from the former times. |
Образец культа личности из давних времен. |
This device will complete the biggest war machine of all times. |
Это устройство завершит величайшую войну машин всех времен. |
I would say these three are the best movies of all times for me. |
Я бы сказал, что для меня это три лучших фильма всех времен. |
This is a doorway to a hundred times and places. |
Это портал в сотни времен и мест. |
It's a kind of bouquet from medieval times. |
Это своего рода букет со времен средневековья. |
It hasn't been used since, like, biblical times. |
Его с библейских времен не используют. |
Our experience in India from the freedom movement to present times shows that diversity is a source of strength and effectiveness. |
Наш опыт в Индии со времен движения за свободу и до наших дней показывает, что разнообразие является источником силы и эффективности. |
This article presents a history of trademarks from antiquity to the present times. |
В статье представлена история торговых марок от древнейших времен до современности. |
At that time universal and harmful products from Soviet times, characterized with poor quality, were still used. |
В то время в Литве все еще использовались только универсальные и вредные материалы «советских времен», отличающиеся плохим качеством. |