Timeliness can also affect relevance. |
Своевременность может также оказывать слияние на релевантность. |
TIMELINESS AND FREQUENCY OF RESULTS |
СВОЕВРЕМЕННОСТЬ И ПЕРИОДИЧНОСТЬ ПРЕДСТАВЛЕНИЯ РЕЗУЛЬТАТОВ |
Timeliness; International comparability; |
своевременность; - международная сопоставимость; |
Timeliness, reliability and International Comparability |
Своевременность, надежность и международная сопоставимость |
A. Timeliness and completeness of submissions |
А. Своевременность и полнота представлений |
The main driving forces behind that were the changing requirements of data users, the cost savings, and timeliness and quality gains that new IT offered. |
Главными движущими силами этого процесса являются изменяющиеся требования пользователей данных, экономия средств, а также такие выгоды информационной технологии, как своевременность и высокое качество данных. |
maintain the timeliness and quality of the existing CSPIs through introducing an improved quality assurance process (providing more management information on the survey response); |
обеспечивать своевременность публикации и качество рассчитываемых в настоящее время ИЦКУ благодаря совершенствованию процесса контроля качества (получение более комплексной управленческой информации на основе полученных ответов); |
The third invited paper, prepared and introduced by Roland Gnoss of the Federal statistical Office of Germany, argues that timeliness has a different relevance for structural than for short-term economic data. |
В третьем специальном документе, подготовленном и представленном Роландом Гноссом из Федерального статистического управления Германии, высказывается мнение о том, что своевременность данных имеет неодинаковое значение для структурных данных и для краткосрочных экономических статистических данных. |
Timeliness of audit reports. |
Своевременность представления докладов о ревизии. |
Paragraph 2: Timeliness of information |
Пункт 2: Своевременность предоставления информации |
Timeliness of reporting (slotting dates) 11. e-PAS compliance rate |
Своевременность представления отчетности - (сроки согласно графику документооборота) |
Timeliness and implementation rate of recommendations of the Procurement Task Force/OIOS |
Своевременность и коэффициент осуществления рекомендаций Целевой группы по закупочной деятельности/Управления служб внутреннего надзора |
Timeliness and a sense of urgency are also key: all the involved parts of the United Nations system must be seen to be moving with an expeditiousness not usually found in normal development activities. |
Важное значение также имеют своевременность и понимание безотлагательности принимаемых мер: все вовлеченные в эту деятельность подразделения системы Организации Объединенных Наций должны проявлять особую оперативность, которая, как правило, не наблюдается при осуществлении обычных мероприятий, направленных на обеспечение развития. |
Timeliness and equal access is extremely important for market participants and this is well served by the design required by the SDDS of the IMF. |
Своевременность информации и равный доступ к ней крайне важны для субъектов рынка, и требования ССРД МВФ позволяют выполнить эти условия. |
Timeliness is also poor from a monetary policy perspective, and it is also important to have further information on wage and non-wage costs. |
С точки зрения денежно-кредитной политики неудовлетворительными являются и своевременность представления данных, и объем информации о расходах на заработную плату и издержках, не связанных с оплатой труда. |
Timeliness at all cost? |
Стоит ли обеспечивать своевременность информации любой ценой? |