| You can throw it again if you want. | Вы можете бросить его снова, если вы хотите. |
| He can't even throw one himself. | Сам он даже бросить не может. |
| So just imagine: you take your P.C. and throw it into a nuclear reactor and it still has to work. | Представьте: взять ваш компьютер и бросить его в ядерный реактор, и он по-прежнему должен работать. |
| Emma wants to throw Todd in a prison for taking our stuff. | Эмма хочет бросить Тодда в тюрьму из-за нашего барахла. |
| The temptation is to throw everything in the kitchen sink. | Такой соблазн бросить всё в одну кучу Да. |
| I wanted to carve it out with a knife and throw it in the river. | Я хотела вырезать ее ножом и бросить в реку. |
| You could throw a dart out the window and hit someone better than me. | Ты могла бы бросить дротик в окно и попасть в кого-нибудь лучше, чем я. |
| I could take a couple of meetings and get an offer and throw that at Don's face. | Я могу сходить на пару собеседований и получить предложение и бросить это Дону в лицо. |
| That's funny, because you asked me to throw a case to keep Mike from getting caught. | Забавно, потому что ты попросил меня бросить дело, чтобы Майка не поймали. |
| Can't even throw the speed limit. | Не может даже бросить с приличной скоростью. |
| I'm sorry, he likes to throw everything. | Мне очень жаль, что он любит, чтобы бросить все. |
| He can't even throw a straight ball. | Он не может бросить даже прямой шар. |
| Now we have to travel to Mordor and throw it in the fires of Mount Doom. | Теперь мы должны отправиться в Мордор и бросить его в огонь Роковой горы. |
| The suspect repeatedly ignored commands to throw down the weapon. | Подозреваемый несколько раз проигнорировал команду бросить оружие. |
| Couldn't you throw them in prison? | А вы не могли бы бросить их за решетку? |
| But you've got to throw me a line. | Но вы должны бросить мне верёвку. |
| They don't just let anybody throw out the first pitch. | Они не позволили бы кому попало бросить первый мяч. |
| This apparently prompted Johannes Setlae to throw an empty bottle at the police. | Это, видимо, побудило Йоханнеса Сетле бросить пустую бутылку в направлении полицейских. |
| You were willing to let them throw me under the bus, but now you need me. | Вы были готовы бросить меня под автобус, а теперь я вам понадобилась. |
| I could always make another free throw. | Я могу ещё раз бросить мяч. |
| Leonard, I'm having a primal urge to throw this rock. | Леонард, я испытываю примитивную потребность бросить этот камень. |
| They'll skip right over the firing part and throw me behind bloody bars. | Они будут показывать прямо над огневой части и бросить меня за кровавыми решеткой. |
| You were right, go ahead, throw it in my face. | Ты была права, идти вперед, бросить его мне в лицо. |
| You could throw a lit cigarette there, and that thing would blow. | Стоит бросить там зажженную сигарету, и все взлетит на воздух. |
| We need to throw them a bone, make some kind of concession. | Нужно бросить им кость, пойти на уступки. |