Or we will both find out if I remember how to throw this knife. |
Или мы проверим, не разучился ли я метать ножи. |
Ready to throw knives at beautiful woman. |
Готов метать ножи в красивую женщину. |
Trolls contribute greatly to the Mordor offensives, having strong melee attacks and the ability to throw boulders or wield trees like swords. |
Тролли значительно усиливают атакующие возможности Мордора, поскольку имеют мощную атаку в ближнем бою, способны метать валуны и использовать деревья в качестве оружия. |
Eva, I hope you don't throw like a girl. |
Эва! Надеюсь, ты умеешь метать шашки? |
But before you feel superior to George Bush, before you throw a stone, ask yourself, do you accept this? |
И прежде чем чувствовать своё превосходство над Джорджем Бушем, прежде чем метать камни, спросите себя: Согласны ли вы с этим? |
Yes, but you did not learn Throw lightning? |
Да, но ты ведь не научился метать молнии? |
I can't throw knives. |
Я не умею метать ножи. |
She's not looking to throw a javelin. |
Она не собирается метать копья. |
You can throw a knife. |
Ты и ножи можешь метать. |
You can throw knives. |
Ты можешь метать ножи. |
And if that weren't enough, he can dive-bomb and throw razor-sharp feathers hidden on his body. |
А ещё, он умеет пикировать и метать острые как лезвия перья. |
At the entrance of Sahnaya next to scattered local houses, the opposition side started to throw objects with a catapult around 1800 hours. |
На въезде в Сахнаю, рядом с редко стоящими местными домами, силы оппозиции начали около 18 ч. 00 м. метать какие-то предметы с помощью катапульты. |
Think about it as if you're trying to throw darts and you just... |
Представь, что ты собираешься метать дротики, а вместо них вынуждена бросать |
We got to throw rocks and hurl bombs. |
Мы должны бросать камни и метать бомбы. |