Such thinking reflects an age-old fear: as Plato put it, citizens would get "information without proper instruction and, in consequence, be thought very knowledgeable when they are for the most part quite ignorant." |
Такое мышление отражает вековой страх: как говорит Платон, граждане будут получать «информацию без надлежащих инструкций и, в результате, будут считаться весьма осведомлёнными, в то время как в основной своей массе они совершенно невежественны». |
Undergraduate courses at research universities are often academic rather than vocational and do not prepare students for particular careers, but many employers value degrees from research universities because they teach fundamental life skills such as critical thinking. |
Бакалавриат в исследовательских университетах часто является академическим, а не профессиональным, и там не готовят студентов к определенной профессиональной карьере, но тем не менее многие работодатели ценят степени, полученные в исследовательских университетах, потому что такие университеты дают такие навыки как критическое мышление. |
He now has a wide-ranging brief and his blue-sky vision and helicopter thinking will enable this Government to go, in his own phrase, "beyond delivery, and beyond that". |
Он сейчас многим занимается, и его нестандартное космическое мышление пробудит правительство и, его же словами "позволит ему освободиться, и не только" |
(b) Recognizing that the net amount of wastewater discharged into the environment is higher than the water replenishment rate, new thinking is needed, and use, reuse and recycle principles need to be promoted; |
Ь) с учетом того, что чистый объем сбрасываемых в окружающую среду сточных вод гораздо больше, чем объем пополняемых запасов воды, необходимо революционизировать мышление и содействовать применению принципов повторного использования и рециркуляции; |
Thinking is a skill in itself. |
Мышление это твоё собственное умение. |
Enhancing Space Security: Creative Thinking |
Упрочение космической безопасности: творческое мышление |
It's a way of life, in which market thinking and market values begin to dominate every aspect of life: personal relations, family life, health, education, politics, law, civic life. Now, why worry? |
Это способ жизни, при котором рыночное мышление и ценности начинают доминировать в каждом аспекте жизни: личные отношения, семейная жизнь, здравоохранение, образование, политика, право, гражданская жизнь. |
(a) In order to shift to a green society and transform people's thinking towards these societies "culture" - in the sense of how people relate to each other, the way they interact and perceive things - would be a key element; |
а) для того чтобы перейти к экологичному обществу и преобразовать мышление людей в разрезе специфики таких обществ, одним из ключевых элементов будет "культурный" аспект, определяемый через призму того, каким образом люди относятся друг к другу, как они взаимодействуют и воспринимают вещи; |
His works Teleologisches Denken (Teleological Thinking) (1951) and Ästhetik (Aesthetics) (1953) were published posthumously. |
Посмертно были опубликованы работы «Телеологическое мышление» (1951) и «Эстетика» (1953). |
To ensure this, UNDP has developed and updated the Gender Journey Course: Thinking out of the Box, required for all staff by UN-SWAP. |
Для обеспечения этого ПРООН разработала и усовершенствовала «Курс по гендерным вопросам: нестандартное мышление», который, согласно Общесистемному плану действий Организации Объединенных Наций, должен пройти каждый сотрудник. |
He based his epistemology on Johann Wolfgang Goethe's world view, in which Thinking... is no more and no less an organ of perception than the eye or ear. |
Основой для его эпистемологии послужило мировоззрение Гёте, в котором мышление - «... такой же орган восприятия действительности, как глаз или ухо. |
Hu succeeded Jiang in 2002, almost as former Prime Minister Junichiro Koizumi was coming to power in Japan, and encouraged "New Thinking" in China's Japan policy, which would entail moving away from historical grievances and promoting better ties. |
Ху пришел на смену Цзяну в 2002 году, как раз в то время, когда в Японии к власти приходил бывший премьер-министр Дзюнъитиро Коидзуми, и поддержал «новое мышление» в китайско-японских отношениях, которое подразумевало уход от исторических обид и установление более тесных отношений. |
27 IFAD, op. cit.; FAO, Contemporary Thinking, op cit.; Rosset, op. cit. |
27 МФСР, там же; ФАО, Современное мышление, там же; Россе, там же. |
My drawings got to star in the movie, too. And, actually, it's called "Temple Grandin," not "Thinking in Pictures." |
И, кстати, фильм называется "Темпл Грандин", а не "Мышление образами". |
Cortisol is toxic, and it causes cloudy thinking. |
Кортизол токсичен и затуманивает мышление. |