Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Мышление

Примеры в контексте "Thinking - Мышление"

Примеры: Thinking - Мышление
See, Syd, donut thinking is often circular. Понимаешь, Сид, у некоторых мышление, как у пончика.
That kind of thinking is not going to bring Joe back. Такого рода мышление не вернет обратно Джо.
I can make myself look, but the thinking is shutting down. Я могу заставить себя смотреть, но мышление закрывается.
Maybe our thinking should be higher. Возможно наше мышление должно быть выше.
That positive thinking lea to a happier, healthier life. Что позитивное мышление приводит к более счастливой, здоровой жизни.
After the first semester, my thinking changed a lot. После первого семестра моё мышление сильно изменилось.
If the evidence changes, your thinking has to change. Если доказательства меняются, твоё мышление тоже изменяется.
Design thinking is a way to systematically be innovative. Дизайнерское мышление - это способ систематически что-то изобретать.
Now you're being creative, thinking outside the box. Теперь у тебя творческое нестандартное мышление.
It's just expressing yourself and thinking outside the box. Это просто самовыражение и мышление вне рамок.
Or the Party's thinking will become petit bourgeois too. Иначе партийное мышление тоже станет мелкобуржуазным.
My husband's the bravest man I know but he is not much for abstract thinking. Мой муж смелее всех, кого я знаю, но абстрактное мышление не для него.
Some sick thinking you got there. У тебя тут какое-то нездоровое мышление.
Diagonal thinking, that's what's required. Диагональное мышление, вот что необходимо.
Certain linguistic anthropologists think that religion is a language virus that rewrites pathways in the brain, dulls critical thinking. Некоторые лингвисты-антропологи считают, что религия - это языковой вирус, который переписывает нервные окончания в мозгу, притупляет критическое мышление.
This new thinking was also born in a time of turmoil and chaos. Новое мышление было рождено также во времена беспорядка и хаоса.
Excellent tactical thinking, my congratulations, captain. Отличное тактическое мышление, поздравляю, капитан.
So, what is thinking in pictures? It's literally movies in your head. Итак, что же такое мышление образами? Это в буквальном смысле фильмы в голове.
Sometimes those ideas get ahead of our thinking in ways that are important. Иногда эти идеи опережают наше мышление важными способами.
This is the kind of thinking that went into creating The 99. Именно такое мышление было вложено в создание "99".
Anyway, I believe that that kind of thinking offends the intellectual rigor in this room. Но я считаю, что такое мышление прерывает интеллектуальное оцепенение в этом зале.
Hank, you leave the creative thinking to the brothers Horne. Хэнк, оставь креативное мышление братьям Хорнам.
Maybe it's just an impediment that clouds our thinking. Может быть, это просто преграда, которая затуманивает наше мышление.
I believe it was my clear thinking that attracted you to me. Полагаю именно моё ясное мышление привлекло тебя ко мне.
It's not just different fighting... it's different thinking. Это не просто другой способ борьбы, это другое мышление.