Английский - русский
Перевод слова Thinking
Вариант перевода Мышление

Примеры в контексте "Thinking - Мышление"

Примеры: Thinking - Мышление
Block thinking fuses a varied reality into one indissoluble unity, and in two ways. Блокированное мышление объединяет разнообразие реальности в одно неделимое целое двумя разными способами.
Number two, there's power in promiscuous thinking. Во-вторых, неизбитое мышление даёт отличный результат.
Later Sona's creative thinking became the visit card of her further occupation. Креативное мышление Соны стало визитной карточкой ее дальнейшей деятельности.
I would even say most of them Have a very international way of thinking, which is great. У большинства есть глобальное мышление, и это здорово.
People with schizophrenia are subject to delusional thinking. (пул) шизофреников бредовое мышление.
Education towards green societies was basically about teaching and learning approaches that promoted skills such as critical thinking, self-reflection, personal decision-making and problem-solving, multi-disciplinary thinking and reflecting on values and ethics. Образование в целях формирования зеленого общества предполагает главным образом преподавание и изучение подходов, которые позволяют формировать такие качества, как критическое мышление, способность к самоанализу, самостоятельному принятию решений и решению проблем, междисциплинарное мышление и анализ ценностей и норм этики.
Historically, changes of this scale were always preceded by paradigm shifts in human thinking - that is, new thinking had to occur first. В историческом контексте крупномасштабным изменениям в мире всегда предшествовали парадигматические сдвиги в сознании людей, то есть вначале формировалось новое мышление.
The existence of direct dependence between mastering foreign language and development of thinking is proved since thinking is possible not only in mother tongue but in other languages. Виявлено и доказано существование прямой зависимости между овладением иноязычным общением и развитием мышления, поскольку мышление возможно не только на родном языке, но и на других языках.
Scientists and laypeople alike tend to agree that "good thinking" encompasses sound judgment and decision-making - the type of thinking that helps us achieve our goals. И ученые, и непрофессионалы, в основном, сходятся во мнении, что «хорошее мышление» включает в себя разумные суждения и принятие разумных решений - т.е. это тип мышления, позволяющий нам достигать своих целей.
Number two, there's power in promiscuous thinking. Во-вторых, неизбитое мышление даёт отличный результат.
New thinking and imaginative new ideas are now being proposed from several quarters. Некоторые стороны демонстрируют новое мышление и выдвигают новые творческие идеи.
Now, visual thinking was a tremendous asset in my work designing cattle-handling facilities. Визуальное мышление явилось неоценимым преимуществом в моей работе по разработкам скотоводческих помещений.
Now, visual thinking gave me a whole lot of insight into the animal mind. Итак, визуальное мышление дало мне возможность понять, как мыслят животные.
Curriculum-Framing Questions provide a structure for organizing questioning throughout projects and promote thinking at all levels. Вопросы, направляющие процесс обучения, задают структуру постоянной постановки вопросов в проектах и поддерживают мышление на всех уровнях.
Good Essential and Unit Questions engage students in critical thinking, promote curiosity, and develop a questioning approach to the curriculum. Хорошие основополагающие и проблемные вопросы поддерживают критическое мышление, любознательность и стремление к вопросам по теме изучаемого курса.
Project-based learning allows students to practice higher-order thinking and use knowledge. Проектное обучение позволяет учащимся сформировать мышление высокого уровня и использовать полученные знания.
We are regarded as an innovative thinking organization backed up with excellent negotiating skills. Клиенты уважают нас за инновационное мышление, а также исключительное умение вести переговоры.
One risk is that such thinking limits the options for dealing effectively with those who are cast as irredeemably evil. Первая опасность заключается в том, что подобное мышление ограничивает варианты эффективных действий в отношении тех, кто причислен к неисправимым злодеям.
But such pragmatic thinking has been sorely missing from discussions about QE. Но такое прагматичное мышление совершенно отсутствовало в дискуссиях о количественном смягчении.
Yet assessments of such good (rational) thinking are nowhere to be found on IQ tests. Однако оценить подобное хорошее (рациональное) мышление с помощью тестов на интеллектуальное развитие попросту невозможно.
Teaching to support critical thinking must be encouraged. Должно поощраться образование, развивающее критическое мышление.
But this "historical" Conservatism cannot survive in the age of globalization, because national-conservative thinking is anachronistic. Этот "исторический" консерватизм не сможет выжить в век глобализации, потому что национал - консервативное мышление анахронично.
For us in IMB, long-term thinking means continuous movement towards the future. Для нас в IBM, долгосрочное мышление означает постоянное движение к будущему.
You come from corporate cultures where research - really creative thinking - these are core values. Из корпорации, где превыше всего ценят исследования и творческое мышление.
People seem to do a limited amount of strategic thinking using theory of mind. Люди, очевидно, мало используют стратегическое мышление, согласно теории разума.