Английский - русский
Перевод слова Thing
Вариант перевода Момент

Примеры в контексте "Thing - Момент"

Примеры: Thing - Момент
Or maybe this'll be the thing that wakes you up. А, может, именно этот момент пробудит тебя.
The second thing I would say with regard to the implementation of future treaties has to do with non-strategic nuclear weapons. Второй момент, который я бы отметила в отношении осуществления будущих договоров, касается нестратегических ядерных вооружений.
And, Becca, one more thing. И, Бекка, еще один момент.
That's a positive thing for a lot of people. Это положительный момент для большинства людей.
That's the thing about being a working girl. Этот момент, насчет моей работы...
Sir, if I may, just one more thing. Сэр, если можно, еще один момент.
It's the most intimate thing that two people can do together. Это момент, когда люди максимально близки друг другу.
But it's not the only interesting thing. Однако это не единственный интересный момент.
If ever there was a moment to do the right thing, this is it. Если когда-либо был момент поступить правильно, то это как раз он.
Every awful thing she'd ever said to me all at once. Каждое ужасное слово, которое она говорила мне, обрушилось в один момент на меня.
You always knew how to say the right thing at the right time. Ты всегда умел сказать правильные слова в нужный момент.
Liza, you did the right thing for the time. Лайза, на тот момент это было самое верное решение.
Right now, our forensics guys are doing their thing with all their stuff. В данный момент, наши криминалисты очень серьёзно взялись за дело.
That was the best thing so far. На сей момент это была лучшая идея.
This thing must be set by remote, which means Sam can detonate it at any moment. Эта штука управляется дистанционно, а значит Сэм может взорвать ее в любой момент.
The most important thing right now is keeping you and the baby safe. Самое важное на данный момент - твоя с малышом безопасность.
The most terrifying thing in the world can be a lucid moment. Самая страшная вещь в мире - это момент истины.
Just one moment, I need one tiny little thing. Один момент, мне нужна одна маленькая мелочь.
Next thing I know, we're in the middle when Lila walked in. Следующее, что я помню - момент, когда вошла Лайла.
I need to remember every little thing about how perfect my life is right now at this exact moment. Я хочу запомнить каждую мельчайшую деталь того, как идеальна моя жизнь в этот самый момент.
Right now, work is the best thing for us. В данный момент, работа это самое лучшее для нас.
Same thing happened last night at the worst possible time. То же самое произошло ночью, причём в самый неподходящий момент.
He's not the most important thing right now. Он не самая большая проблема в данный момент.
Hence, the important thing is the nationality of the father at the time of birth. Поэтому необходимо, чтобы на момент рождения ребенка его отец имел кувейтское гражданство.
For the time being, the most pleasant thing life offers me are handsome boys. Но на данный момент главная радость, которую предоставляет мне жизнь - это красивые мальчики.