| Just one more thing. | Еще только один момент. |
| What's the other thing working in his favor? | А какой второй момент? |
| There's just one last thing, though. | Но тут есть один момент. |
| Well, it's kind of a last-minute thing. | Всё решилось в последний момент. |
| Their thing just hasn't gotten here yet. | Просто их момент еще не наступил |
| One, one more thing. | Один, один момент. |
| Timing was never my thing. | Никогда не умел выбирать нужный момент. |
| But here's the thing. I... | Но есть один момент. |
| It's sort of a last minute thing. | Все решилось в последний момент. |
| Number two thing that Howard did is he made us realize - it's another very critical point - he made us realize in the importance of what he likes to call "horizontal segmentation." | Вторая вещь, сделанная Говардом: он заставил нас осознать - это ещё один решающий момент - он заставил нас осознать важность того, что он любит называть горизонтальной сегментацией. |
| Maybe we gether everyone inside at the last minute to hear a band and we -who are of the world- stay with her to help her... with that thing and... until she is taken! | Может быть, мы собираемся все внутри в последний момент, чтобы послушать группу, и мы, кто из того мира, остаемся с ней, чтобы ей помочь... с этой штукой и... пока ее не заберут! |
| Thing is we don't currently have any assets. | Особенность в том, что в данный момент у нас вообще нет активов. |
| Thing is, both claim that they reckon the attacker intended to ram the window but changed his mind last minute | Что интересно, они оба утверждают, нападавший собирался протаранить окно, но в последний момент передумал и уехал. |
| Thing is... you may not want to just at the moment. | Я думаю это не лучший момент, не сейчас. |
| (Sighs) That's the thing. | Может, момент неподходящий. |
| That was the nicest thing. | Это был лучший момент в моей жизни. |
| And just one other thing. | И ещё один момент. |
| It was a last-minute thing, Janet. | Мы договорились в последний момент. |
| Look, it was a a passing thing | Слушай, это был проходящий момент |
| Just one more thing. | Ещё один один момент. |
| That was a last moment thing. | Это случилось в последний момент. |
| One more thing, Captain. | Еще один момент, Капитан. |
| It was a last-minute thing. | Все решилось в последний момент. |
| One more thing, Sofie. | Ещё один момент, Софи. |
| Okay, quick thing. | Так, один момент. |