Rural telephone link for off-site location |
Линия сельской телефонной связи для отдаленных районов |
Satellite telephone system (Marinesat) |
Спутниковая система телефонной связи (Маринсат) |
Repairs to Kosovo's fixed telephone network continue. |
Продолжается ремонт обычной телефонной связи. |
Rural telephone link Miscellaneous equipment |
Аппаратура телефонной связи для сельской местности |
In 1995, the public telephone system earned credit by offering the CHIP card public telephone service, whereby international calls could be made by those who had no telephone at home. |
Что касается телефонной связи общего пользования, то в 1995 году в рамках этого вида связи было внедрено новшество, заключавшееся в том, что для переговоров по телефону стала применяться карточка CHIP, позволявшая звонить в другие страны людям, у которых дома не было телефона. |
Help desk functions were consolidated by bringing together service, telephone billing and access requests. |
Функции службы технической поддержки были консолидированы путем объединения запросов, касающихся технического обслуживания, счетов за услуги телефонной связи и доступа. |
1971 - Erna Schneider Hoover invent a computerized switching system for telephone traffic. |
1971 - Эрна Шнайдер Гувер изобрела программируемую приоритетную коммутацию каналов телефонной связи. |
The telephone system supporting the Base also forms part of the required switching facility needed for the inter-mission functions. |
Обслуживающая Базу система телефонной связи также является частью коммутационной системы, необходимой для выполнения функций обеспечения связи между миссиями. |
Local telephone services in all urban areas are now provided by 18 local cooperatives, the largest of which are Cotel, Costas and Comtel. |
Что касается услуг местной телефонной связи в городских районах, то их оказанием в настоящее время занимаются 18 местных кооперативов, самыми крупными из которых являются «Котель», «Костас» и «Комтель». |
An online case registration system and a toll-free telephone line for victims of domestic violence had been established and capacity-building of the respective professionals undertaken. |
Для жертв бытового насилия были созданы онлайновая система регистрации и бесплатная линия телефонной связи. |
Billing services and access restrictions have been established to monitor mission telephone service. |
Для контроля за системой телефонной связи Миссии созданы службы определения стоимости телефонных переговоров и введены ограничения на доступ к системе телефонной связи. |
Moreover, owing to their remoteness, those outstations had no satellite/terrestrial telephone system installed at these locations. |
Кроме того, по причине удаленности на этих периферийных постах стационарные системы спутниковой/наземной телефонной связи не устанавливались. |
Cellular telephone-based tracking systems may rely on the public telephone systems. |
Передача данных в системах слежения с использованием сотовой телефонной связи может осуществляться через общие телефонные сети. |
It also launched a telephone hotline for individuals to communicate their needs directly. |
Была также открыта линия прямой телефонной связи, по которой люди могут напрямую сообщать о своих потребностях. |
In January 1994, the Telecommunications Commission received applications from seven new telephone companies to provide international phone calls to Bermuda. |
В январе 1994 года комиссия по телекоммуникациям получила заявления от семи новых телефонных компаний с просьбой предоставить им разрешение на налаживание международной телефонной связи между Бермудскими островами и внешним миром. |
Exicom Hawk rural telephone receiver test set |
Установка для испытаний приемника сельской телефонной связи «Эксиком хок» |
Support and maintenance of 120 telephone exchanges and 42 high-capacity microwave links |
Поддержка и обслуживание системы телефонной связи, состоящей из 120 коммутато-ров и 42 линий микроволновой связи высокой пропускной способности |
News agencies aired reports in southern Taiwan of collapsed houses, building fires, hotel guests being trapped in elevators, and telephone outages due to severed lines. |
Новостные агентства заявляли о разрушении домов на южном Тайване, пожарах, застрявших в лифтах пассажирах и обрывах телефонной связи. |
Skype is not a traditional telephone service or a replacement for Your primary telephone service. |
Skype не является традиционной телефонной услугой и не предназначен для использования в качестве замены существующих основных средств телефонной связи. |
The internal telephone system of the base is built around Ericcson MD 110 telephone switching system. |
Внутренняя система телефонной связи Базы функционирует на основе коммутационной системы телефонной связи «Эриксон МД 110». |
Optical automatic telephone exchanges (OATE) relate to metropolitan and intercity wideband videophone and telephone communications via optical telecommunication wavelength-division multiplexed carriers and/or time-division multiplexed carriers. |
Оптические АТС (ОАТС) относятся к области городской и междугородной широкополосной видеотелефонной и телефонной связи по оптоволоконным линиям, с уплотненным по длине волны и/или с временным уплотнением. |
The PABX telephone switching system and rural telephone switching system required were obtained from other missions, thus obviating purchases, for which budgetary provision of $82,000 had been made. |
Требовавшиеся коммутационный узел учрежденческой АТС с исходящей и входящей связью и коммутационный узел телефонной связи для сельской местности были предоставлены другими миссиями, в результате чего отпала необходимость в их закупке, на что в смете были выделены ассигнования в размере 82000 долл. США. |
Cuba set up a volunteer telephone line for information on HIV/AIDS. |
На Кубе была создана обслуживаемая добровольцами линия телефонной связи, которая позволяет знакомиться с информацией по проблемам ВИЧ/СПИДа. |
It is proposed to add one international Radio Technician position for dealing with PABX, telephone programming and configurations. |
Предлагается добавить одну должность радиотехника, набираемого на международной основе, для решения вопросов, связанных с работой телефонного коммутатора и программирования и конфигурации системы телефонной связи. |
A new Network Control Centre has been established by the adaptation of existing premises, to house expanded telephone exchange equipment in order to provide services to MONUC, and a telephone exchange laboratory for the purpose of training staff at the Logistics Base training facility. |
Путем переоборудования имеющихся помещений был создан новый сетевой контрольный центр для размещения в нем более мощного телефонного коммутатора, обслуживающего МООНДРК, и лаборатории телефонной связи для обучения сотрудников в учебном центре Базы материально-технического снабжения. |