Английский - русский
Перевод слова Telephone
Вариант перевода Трубку

Примеры в контексте "Telephone - Трубку"

Примеры: Telephone - Трубку
Just say "breech" to whoever answers the telephone. Просто скажи "тазовое предлежание" тому, кто возьмет трубку.
And I remember dropping the telephone. Я помню, как выронила трубку.
The telephone must remain hung up, okay? Трубку нужно класть на место, понятно?
Then, why won't she answer the telephone? Тогда почему она не берёт трубку?
I answered the telephone, and this voice said, "Help". Я подняла трубку, и какой-то голос сказал:
You don't get suspicious when he calls you at 3am and weeps into the telephone? Тебе не кажеться подозрительным что он звонит тебе в З часа ночи и рыдает в трубку?
I'll also remember you for the joke about virility, when I would tell you on the telephone: А также буду помнить скетч с влюблённым телефоном,... когда я говорил тебе в трубку:...
Answer the telephone, will you? Возьми трубку, пожалуйста.
He puts her on the telephone. Он даёт ей трубку.
She suddenly put down the telephone. Она резко положила трубку.
Answer the telephone, somebody. то-нибудь, возьмите трубку.
Cathy, get that telephone! Кэти, возьми трубку!
Answer the telephone, Mr. Haise Поднимите трубку, мистер хейз.
Moment, I'll pass her the telephone. Сейчас я дам ей трубку.
Gary will you pick up the telephone, please. Гари, подними пожалуйста трубку.
I am picking up the telephone Mrs Travers - Я беру трубку, Миссис Трэверс
[Dialing] [line Ringing] [Telephone Ringing] Может, кто-нибудь возьмет трубку?
You didn't answer your cell phone telephone, so the Professor tried his CB. Ты не снимал трубку своего мобильного, Так что профессор решил пустить в ход радио.
You see, he came in when I was placing the telephone down. Понимаете, он вошел после того, как я положила телефонную трубку.
I've only to go to that telephone in the hall there and have you in a cell, behind bars in one hour. Мне достаточно пройти в зал, снять телефонную трубку и ты окажешься за решеткой в течение часа.
You mean to tell me that I cannot pick up this telephone and call my family? Вы хотите сказать, что я не могу подняты трубку и позвонить домой?
Answer the telephone, somebody. Кто-нибудь, возьмите трубку.
Be gentle with the telephone. Пожалуйста, кладите трубку аккуратнее.
Flying bridges were generally not enclosed at all (although sometimes they were partially enclosed), and often had little equipment-usually just a speaking tube or telephone to allow communication with the helmsman or wheelman on the main bridge. Обычно он не был закрыт крышей (хотя иногда встречались частично закрытые), и на нём было установлено совсем немного оборудования, как правило, только переговорная трубку или телефон для обеспечения связи с рулевым на капитанском мостике.
I happened to go into Brooksley's office... and she was just putting down the reciever of her telephone... and the blood had drained from her face. я зашел в офис Ѕруксли, как раз в тот момент, когда она клала трубку телефона: она была белее мела.