Acquired Duane's syndrome is a rare event occurring after peripheral nerve palsy. |
Приобретённый синдром Дуэйна является редким событием, происходящим после паралича периферических нервов. |
The syndrome may mainly be related to social and environmental stressors. |
Синдром в основном может быть связан с социальными и экологическими стрессовыми факторами. |
Some commentators have argued that tall poppy syndrome is a universal phenomenon that is more common in some cultures. |
Некоторые комментаторы утверждают, что синдром высокого мака - это универсальный феномен, который является более распространённым в отдельных культурах. |
Primary antiphospholipid syndrome occurs in the absence of any other related disease. |
Первичный антифосфолипидный синдром возникает в отсутствие каких-либо других связанных с ним заболеваний. |
He believes that modern ethics is built in a substantial manner, so it is dominated by the unscientific syndrome. |
Он считает, что современная этика выстраивается в субстанциальном ключе, поэтому в ней господствует антинаучный синдром. |
Some authors in the 1990s interpreted the material as evidence that Mozart had Tourette syndrome (TS). |
Некоторые авторы в 1990-х годах истолковывали материал как доказательство того, что Моцарт имел синдром Туретта (ТС). |
GRACILE syndrome is a very rare lethal autosomal recessive genetic disorder, one of the Finnish heritage diseases. |
Синдром GRACILE - очень редкое аутосомно-рецессивное генетическое заболевние, относится к группе финских наследственных заболеваний. |
It's just that the schedule's really filling up Now that aris is finally getting over His Stockholm syndrome. |
Просто график мероприятий уже расписан, теперь когда Арис окончательно преодолел свой стокгольмский синдром. |
Paraneoplastic syndrome secondary to spinal tumor. No. |
Паранеопластический синдром вследствие опухоли спинного мозга. |
Bone cancer could trigger a paraneoplastic syndrome, which shuts down the heart. |
Рак кости может спровоцировать паранеопластический синдром, который может остановить сердце. |
Tourette syndrome or something like that. |
У него синдром Туретта или что-то наподобие. |
Any other reason why you think you might have chronic fatigue syndrome? |
Есть какая-нибудь другая причина, по которой вы полагает, что у вас синдром хронической усталости? |
Mutation in the DTNBP1 gene was also shown to cause Hermansky-Pudlak syndrome type 7. |
Мутация гена DTNBP1 также способна вызывать синдром Германски-Пудлака тип 7 (англ. Hermansky-Pudlak syndrome type 7, HPS-7). |
He has four brothers and three sisters - the youngest sister has Down's syndrome. |
У него четыре брата и три сестры - младшая сестра имеет синдром Дауна. |
I only learned today that the boy has Down syndrome. |
Я только сегодня узнала, что у мальчика синдром Дауна. |
Paraneoplastic syndrome would explain the neurological symptoms. |
Паранеопластический синдром объяснил бы неврологические симптомы. |
Means it's primary antiphospholipid syndrome. |
И значит, это первичный антифосфолипидный синдром. |
It's just another syndrome, it's a thing you caught from others. |
Это всего лишь еще один синдром, то, что ты перенял от других. |
It's called carpal tunnel syndrome, and quite frankly you deserve it. |
Она называется - синдром запястного канала и, откровенно говоря ты заслуживаешь его. |
Moreover, a rare syndrome called "psychogenic amnesia" is sometimes confused with traumatic amnesia. |
Более того, редкий синдром под названием "психогенная амнезия" иногда путают с травматической амнезией. |
Critics identify this "crisis straitjacket syndrome" as the main problem with single-minded inflation targeting. |
Критики называют этот «кризисный синдром смирительной рубашки» основной проблемой с целенаправленным инфляционным таргетированием. |
This disease is called sudden wealth syndrome. |
Эта болезнь называется внезапный синдром богатства. |
A particularly dramatic example of this comes from a neurological disorder known as Capgras syndrome. |
Особенно драматический пример этого следует из неврологического расстройства, известного как синдром Капгра. |
But there's at least one case where Capgras syndrome had a happy ending. |
Однако есть как минимум один случай, когда синдром Капгра закончился счастливо. |
Childhood blindness can be caused by conditions related to pregnancy, such as congenital rubella syndrome and retinopathy of prematurity. |
Детская слепота может быть вызвана причинами, связанными с беременностью, такими как синдром врождённой краснухи и ретинопатия недоношенных. |