PNS syndrome, probably very appropriate phrase to describe our current situation where the work became a civil servant civil servants, aka everyone's dreams. |
PNS синдром, вероятно, весьма уместно выражение для описания нынешней ситуации, когда работа стала гражданского служащего гражданским служащим, AKA все свои мечты. |
Complicating the matter, in some cases Pearson's syndrome has been shown to progress into KSS later in life. |
Усложняет дело то обстоятельство, что в некоторых случаях синдром Пирсона, как было выявлено, может прогрессировать внутри KSS позднее в жизни. |
He has Asperger's syndrome, which is referenced in some of his songs, such as "A Portrait of the Autist". |
Дэн имеет синдром Аспергера, который упоминается в некоторых его песнях, таких как «А Portrait of the Autist». |
One of the patients had characteristic KSS, while the other patient had a very different disease known as Pearson marrow pancreas syndrome. |
Один из пациентов имел характерный KSS, а другой пациент - совсем другое заболевание, известное как синдром Пирсона. |
You're caught up in the syndrome. |
Это, определенно, какой-то синдром. |
So, onto the Down's syndrome case, and I gather we have another promising lead which you so graciously texted me at 4am. |
Так, на синдром Дауна случае, и я так понимаю у нас есть еще одним перспективным привести который ты так любезно написал мне в 4 утра. |
My daughter does have Down syndrome, as did my late sister. |
У моей дочери и правда синдром Дауна, как и у моей сестры. |
Burke has Down syndrome, and his parents were told to institutionalize him when he was born. |
У Берка есть синдром Дауна, и его родителям посоветовали поместить его в интернат, когда он родился. |
My restless leg syndrome, like that's a reason to leave? |
Мой синдром усталых ног - это причина для расставания? |
Injuries and the medical and psychological consequences of such violence, including depression, post-traumatic stress syndrome, fistulas, HIV/AIDS infections and unwanted pregnancies, are often ignored. |
Травмы и медицинские и психологические последствия такого насилия, включая депрессию, синдром посттравматического стресса, фистулу, ВИЧ/СПИД, инфекции и нежелательные беременности зачастую просто игнорируются. |
In humans, Cockayne syndrome (CS) is a rare autosomal recessive leukodystrophy (associated with the degradation of white matter). |
У человека, синдром Коккейна (CS) является редкой аутосомно-рецессивной лейкодистрофией (связанной с деградацией белого вещества). |
Theodor Heller discovered a new syndrome dementia infantilis (Latin, "infantile madness") in 1909. |
Теодор Хеллер (1869-1938) обнаружил новый синдром dementia infantilis (с латинского «детского безумия») в 1909 году. |
The syndrome, which usually begins 15 to 20 minutes after I have eaten the first dish, lasts for about two hours, without hangover effect. |
Синдром наступает через 15-20 минут после поедания первого блюда, длится около двух часов, проходит без каких-либо последствий. |
Prolonged infusions with midazolam results in the development of tolerance; if midazolam is given for a few days or more a withdrawal syndrome can occur. |
Длительная инфузия мидазолама приводит к развитию толерантности; если мидазолам даётся внутривенно в течение нескольких дней или более, может возникнуть синдром отмены. |
This uncommon syndrome involves vertical gaze palsy associated with pupils that "accommodate but do not react." |
Это редкий синдром включает в себя паралич вертикального взгляда, связанный со зрачками, что «аккомодируют, но не реагируют». |
Adie's tonic pupil is usually associated with a benign peripheral neuropathy (Adie syndrome), not with syphilis. |
Тоник зрачок Ади, как правило, связан с доброкачественной периферической невропатией (синдром Ади), а не с сифилисом. |
Although he eventually recovered, he developed post-polio syndrome and was forced to use a walker until the end of his life in 2002. |
Хотя он в конечном итоге выздоровел, у него развился синдром пост-полиомиелита, и он был вынужден использовать трость до конца своей жизни в 2002 году. |
Approximately 10 percent of patients austis has Savant syndrome, which showed exceptional talent as counting fast, mechanical skills, painting or sculpture, music. |
Примерно 10 процентов пациентов austis имеет Savant синдром, который показал, исключительный талант, как подсчет быстро, механические навыки, живопись или скульптура, музыка. |
Approximately 10% of patients experience a notable protracted withdrawal syndrome, which can persist for many months or in some cases a year or longer. |
Примерно у 10 % пациентов наблюдают затяжной абстинентный синдром, который может сохраняться в течение многих месяцев, а в некоторых случаях год или дольше. |
Kammer concluded that "Tourette's syndrome is an inventive but implausible diagnosis in the medical history of Mozart". |
Каммер пришел к выводу, что «синдром Туретта - это изобретательный, но неправдоподобный диагноз в истории болезни Моцарта». |
Okay. When he got back from his last tour of duty, Sergeant Kale was diagnosed with hypereosinophilic syndrome, or HES. |
После возвращения с последнего боевого дежурства, сержанту Келу поставили диагноз гиперэозинофильный синдром, или ГЭС. |
However, chromosomal instability syndromes such as Bloom syndrome, ataxia telangiectasia and Fanconi anaemia are inherited and are considered to be genetic diseases. |
Тем не менее, синдромы хромосомной нестабильности, такие как синдром Блума, атаксия телеангиэктазия и анемия Фанкони наследуется и считаются генетическими заболеваниями. |
Human ribonuclease H2 is a heterotrimeric complex composed of three subunits, mutations in any of which are among the genetic causes of a rare disease known as Aicardi-Goutières syndrome. |
Рибонуклеаза человека H2 представляет собой комплекс, состоящий из трех субъединиц, мутации в любом из которых относятся к генетическим причинам редкого заболевания, известного как синдром Айкарди-Гутьеса. |
Due to the lack of detail in the older literature and the scarcity of AR pupils at the present time, it is not known whether syphilis can cause Parinaud syndrome. |
Из-за отсутствия деталей в старой литературе и дефицитом АR зрачков в настоящее время, не известно, может ли сифилис вызвать синдром Парино. |
What if it's a cancer syndrome, like Trousseau's? |
Что если это раковый синдром, вроде синдрома Троше? |