Английский - русский
Перевод слова Syndrome
Вариант перевода Синдром

Примеры в контексте "Syndrome - Синдром"

Все варианты переводов "Syndrome":
Примеры: Syndrome - Синдром
I have a son with Partially Deceased Syndrome. У моего сына синдром ПЖЧ.
You've got Couvade Syndrome. У вас синдром кувад.
You have Sjorgrens Syndrome. У тебя синдром Шегрена.
"Syndrome X"? "Синдром Икс"?
Syndrome x is an epidemic... Синдром Икс - это эпидемические...
He's got Down's Syndrome. У него синдром Дауна.
Diagnosis: Acute Stendhal Syndrome. Диагноз: острый синдром Стендаля.
You have Wiskott-Aldrich Syndrome. У тебя синдром Вискотта-Олдрича.
He has Wernicke-Korsakoff Syndrome. У него синдром ВЕрнике-КОрсакова.
Down Syndrome Society of Kenya. Кенийское общество «Синдром Дауна».
What's Asperger's Syndrome? Что такое синдром Аспергера?
Severe Hearing Loss Syndrome. Острый синдром потери слуха.
BONNIE AND CLYDE SYNDROME. Синдром Бонни и Клайда.
Means he could have Kelley-Seegmiller Syndrome. Это значит, что у него может быть синдром Келли - Сигмиллера.
Carmen Egea Hernández, Arnold Chiari I Syndrome, Cervical Syringomyelia, Idiopathic Scoliosis cervicdorsolumbar... Антония Эгеа Эрнандес, Синдром Арнольда Киари I.
Already, 52,000 returning veterans have been diagnosed with Post Traumatic Stress Syndrome. Уже 52000 вернувшихся ветеранов был поставлен диагноз Синдром Посттравматического Стресса.
The condition's come to be known as Goldfield Syndrome. Это называется "Синдром Голдфилда".
The Bar Kokhba Syndrome: Risk and Realism in International Politics. "Синдром Бар-Кохбы: Риск и реалии международных отношений" = Harkabi, Y.
It has a name-The "Tall Poppy Syndrome". У этого есть название - "синдром высокого мака".
Then he got Torg's Syndrome and just kind of faded away. Затем, он получил Синдром Торга и просто увял.
PE Kevin Espinosa, Syndrome of Arnold Chiari I, Syringomyelia. FR Валери Торро, Тракционная миелопатия, Синдром Арнольда-Киари I, Протрузия С5-6 н С6-7.
Sometimes I wish my wife had Goldfield Syndrome. Я был бы рад, Будь у моей жены такой же синдром.
Support for AGFUND "Nitrate Drinking Water-Bule Baby Syndrome" Поддержка проекта АГФАНД «Питьевая вода с нитратами - синдром "бюль-бэйби"»
If it's Long QT Syndrome, any startling stimulus in that skate park could have triggered the arrhythmia. Если это синдром Романо-Уорда, аритмию мог спровоцировать испуг.
As a result of personal predicaments and problems at work he has gotten the Asthenic Syndrome - he falls asleep at the most inappropriate times. В результате пережитых личных и служебных неприятностей у него появляется астенический синдром - он засыпает в самых неподходящих ситуациях.