Approximately 92 per cent of women who receive a prenatal diagnosis of Down syndrome turn to abortion. |
Примерно 92 процента женщин, получивших дородовую диагностику синдрома Дауна, прибегают к абортам. |
Daphne, being deaf and having Down syndrome is completely different. |
Дафни, глухота и синдром дауна - разные вещи. |
I thought your daughter had Down syndrome. |
Я думала, у твоей дочери синдром Дауна. |
However, Becky Jackson does have Down syndrome, but she is merely my best friend and confidante. |
И у Беки Джексон тоже синдром Дауна, но она просто мой лучший друг и доверенное лицо. |
First of all, I have Down syndrome. |
Во-первых, у меня синдром Дауна. |
But he has Down's syndrome and isn't particularly authoritative. |
Но у него синдром Дауна, так что он не особо авторитарен. |
Tell her she can find out whether her grandchild has Down syndrome. |
Скажем ей, что так она сможет узнать, есть ли у её внука синдром Дауна. |
Your grandchild does not have Down syndrome. |
У вашего внука нет синдрома Дауна. |
In the days immediately following Indy's birth, the couple learned that she had Down syndrome. |
В первых дни после рождения Инди, пара узнала, что у неё синдром Дауна. |
And, yes, I can see that he has Down's syndrome and so can the children. |
И да, я понимаю, что у него синдром Дауна, и дети это понимают. |
He's got Down syndrome, Joel. |
У него синдром Дауна, Джоэль. |
Then a tribunal has to rule, acting as the Down syndrome's legal guardian. |
Затем коллегия совета должна выступить как опекун человека с синдромом Дауна. |
It's a charity event for dogs with Down syndrome. |
Это благотворительное мероприятие для собак с синдромом Дауна. |
Now, in the past, people with Down syndrome were institutionalized. |
В прошлом люди с синдромом Дауна жили в больницах. |
You've convinced more women to have abortions than the prenatal test for [bleep] syndrome. |
Из-за тебя женщины делали больше абортов, чем из-за предродового теста на синдром Дауна. |
With his Down's syndrome he'll just look like the others. |
Среди азиатов он будет так выделяться с его синдромом Дауна. |
In trisomy 21 (Down syndrome) the body produces an excess of hydrogen sulfide. |
При трисомии 21 (синдроме Дауна) организм, напротив, вырабатывает избыточное количество сероводорода. |
Gabriel was born with Down syndrome and was diagnosed at age fifteen with Leukemia. |
Гэбриел родился с синдромом Дауна, в пятнадцать лет ему была диагностирована лейкемия. |
He has four brothers and three sisters - the youngest sister has Down's syndrome. |
У него четыре брата и три сестры - младшая сестра имеет синдром Дауна. |
I only learned today that the boy has Down syndrome. |
Я только сегодня узнала, что у мальчика синдром Дауна. |
His son with Down's syndrome was in the audience. |
Среди публики был и его сын с синдромом Дауна. |
About 92% of pregnancies in Europe with a diagnosis of Down syndrome are terminated. |
В 2002 году было выявлено, что 91-93 % беременностей в Великобритании и Европе с диагнозом ребёнка «синдромом Дауна» были прерваны. |
For example, low PAPPA may be commonly seen in prenatal screening for Down syndrome. |
Например, низкий РАРРА можно увидеть в результатах пренатального скрининга на синдром Дауна. |
He was the first student with Down syndrome in Europe to obtain a university degree. |
Он первый в Европе человек с синдромом Дауна, получивший университетское образование. |
Down syndrome, cystic fibrosis, spina bifida. |
Синдром Дауна, муковисцидоз, расщепление позвоночника. |