I think it's romano-Ward syndrome. |
Думаю, это синдром Романо-Уорда. |
It's not Lemierre's syndrome. |
Это не синдром Лемьера. |
She has Tourette's syndrome. |
У нее синдром Туретта. |
Poor girl's got Stockholm syndrome. |
У бедняжки стокгольмский синдром. |
You ever catch this syndrome before, babe? |
Ты когда-нибудь видел такой синдром? |
The Julius Caesar syndrome. |
Это синдром Юлия Цезаря. |
My son had down syndrome. |
У моего сына был синдром Дауна. |
The baby has Down syndrome. |
У ребенка будет синдром Дауна. |
You say Down syndrome. |
Это называется синдром Дауна. |
She's got Down syndrome. |
У нее синдром Дауна. |
Does she have Benjamin button syndrome? |
У нее синдром Бенджамина Баттона? |
Could be hemolytic uremic syndrome. |
Возможно, гемолитическо-уремический синдром. |
He has williams syndrome. |
У него синдром ВИльямса. |
She has Cotard's syndrome. |
У неё синдром Котара. |
And you have Charles Bonnet syndrome. |
У вас синдром Шарля Бонэ. |
I got restless leg syndrome. |
У меня синдром беспокойных ног. |
What causes this syndrome? |
Что вызывает этот синдром? |
You got quarterback syndrome. |
У тебя синдром защитника. |
Recovered memory or false memory syndrome |
Реконструкция памяти или синдром ложных воспоминаний? |
Epigastric pain syndrome H2b. |
Синдром эпигастральной боли H2b. |
This suggests the syndrome is genetically heterogeneous. |
Синдром является генетически гетерогенным. |
There is a photosensitive syndrome, PBIDS. |
Существует светочувствительный синдром, PBIDS. |
Meningioma. Sick sinus syndrome. |
Менингиома, синдром слабости синусового узла... |
It seems more likebattered person syndrome. |
Больше похоже на синдром избиваемого. |
He has Doege-Potter syndrome. |
У него синдром Доуге-Поттера. |