| Handle and store contents under inert gas/... | Обращаться с содержимым и хранить его в атмосфере инертного газа/... |
| Databases should be configured to store multiple versions with full traceability. | Базы данных должны быть организованы так, чтобы они позволяли хранить множество версий с обеспечением полной прослеживаемости. |
| Hope you have a safe place to store it. | Надеюсь, у тебя есть надежное место, чтобы хранить это. |
| Sorry we can't store your things. | Извините, мы не сможем больше хранить ваши вещи. |
| The conversion of printed documentation into digital format has made it easier and faster for staff and delegates to retrieve, disseminate and store information. | Перевод печатных документов в электронный формат позволил персоналу и делегатам проще и быстрее получать, распространять и хранить информацию. |
| It also compels Internet service providers to document and store the computer histories and personal details of their users. | Он также заставляет провайдеров услуг Интернета документировать и хранить компьютерную историю и личные данные пользователей. |
| In this context, it should be noted that generally it is far better to destroy surplus and obsolete weapons than to store them. | В этой связи следует отметить, что избыточное и устаревшее оружие гораздо лучше уничтожить, чем хранить. |
| Do not store near animal feed or foodstuffs. | Не хранить вместе с кормами или пищевыми продуктами. |
| It was difficult to store water because cisterns were also frequently demolished. | Хранить воду нелегко, поскольку цистерны также часто разрушаются. |
| In practice, very few countries have a recording system in place that can consistently collect and store individual information throughout the entire process. | На практике система регистрации, позволяющая последовательно собирать и хранить информацию по конкретным делам в течение всего уголовного процесса, создана лишь в очень немногих странах. |
| To this end, the authorities involved are obliged to store data on the relevant persons and objects in the file. | Для этого заинтересованные органы обязаны хранить данные о соответствующих лицах и предметах в упомянутом досье. |
| I need it to store battalion papers. | Я в нём буду хранить дивизионные документы. |
| Mine's even got a secret compartment in it where you can store stuff. | В моей даже есть секретное отделение где можно хранить всякие вещи. |
| We'll store the charcoal here. | Вот здесь мы уголь будем хранить. |
| There are rumors of secret vaults used by top museums to store the world's most controversial works, but... | Ходят слухи о секретных хранилищах, которыми пользуются лучшие музеи, чтобы хранить самые спорные работы в мире, но... |
| Dr. Saroyan said they could store it here until a spot opens up at their garage. | Доктор Сэроен сказала, что они могли бы хранить его здесь пока не освободится место в их гараже. |
| I'm sure this guy's just looking for a place to store all his NBA championship trophies. | Я уверен, этот парень просто ищет место, чтобы хранить все свои чемпионские кубки НБА. |
| I also think we should store a year's worth of food and ammunition in a blast cellar. | А еще неплохо бы хранить годовой запас еды и оружия в бомбоубежище. |
| If you store at the optimum temperature of -3 degrees. | Если хранить при оптимальной температуре -З градуса... |
| Added a mail client for each project, now it's very easy to store the mail. | Добавлен почтовый клиент, для каждого проекта, теперь легко и просто хранить всю почту. |
| She needs a place to store that ego. | Ей нужно место, где она могла бы хранить свое эго. |
| Where... we like to store things. | Где... мы любим хранить вещи. |
| Maybe he does want to store something in your car. | Может быть, он просто хочет хранить что-то в твоей машине. |
| It controls our inhibitions, helps store long-term memory, contributes to our sense of spatial awareness. | Контролирует наше поведение, помогает хранить долгосрочные воспоминания, помогает нашему ощущению пространственного положения. |
| It could also store the lightning in its body and use it later. | Так же, он может хранить молнию в своём теле и позже использовать её. |