Английский - русский
Перевод слова Store
Вариант перевода Хранить

Примеры в контексте "Store - Хранить"

Примеры: Store - Хранить
Before we begin the mass, we'd like to open the floor to anyone who would like to store a memory about our late friends on the town council. Прежде чем приступить к мессе, мы хотели бы предоставить слово любому кто хотел бы хранить память о наших друзьях из городского совета.
We need to either get rid of some of his toys and things or find some better way to store them. Нам нужно либо избавиться от некоторых его игрушек, либо найти более удобный способ хранить их.
New plagiarism cheking module: checks on Yandex, Google, Copyscape, can store checking data, works with value generator, can check sites at specified depth, shows changes. Новый модуль для проверки плагиата, проверяет через Яндекс, Google, Copyscape, может хранить данные проверок, работает с генератором значений, может проверять сайты на указанную глубину, показывает изменения.
Categories have been added in the keyword selection module, now it is possible to store collected keywords (associated and not associated with a project) in a convenient way. В модуле подбора ключевых слов добавлены категории, теперь есть возможность удобно хранить собранные вами ключевые слова с привязкой к проекту и без.
Combination of phrases can also be useful for different types of hazard where the precautionary behaviour is similar, e.g. "Keep away from heat, sparks, and open flame and store in a cool well ventilated place". Для различных типов опасности может быть также полезным комбинирование фраз в тех случаях, когда требуются одинаковые предупредительные меры, например "Беречь от тепла, искр и открытого огня и хранить в прохладном, хорошо вентилируемом месте".
Suppliers would hold the material received without keeping or taking ownership, and store it temporarily for an indefinite period of time, thereby creating a collective strategic fuel reserve, with some kind of government guarantees. Поставщики могли бы обладать полученным материалом, не сохраняя прав собственности или не приобретая их, и хранить его на временной основе неопределенный период времени, тем самым создавая коллективный стратегический запас топлива с некоторого рода правительственными гарантиями.
The purpose of the project is to develop field-level methodologies that will enable communities to record, store and share agro-biodiversity and indigenous knowledge both within and between communities. Цель проекта - развитие на местах таких методов, которые позволили бы общинам записывать, хранить и обмениваться информацией об агробиологическом разнообразии и знаниях коренных народов как внутри, так и между общинами.
The Committee was informed that this would permit the Mission to procure and store supplies from the east rather than the west and thus would greatly decrease air transportation costs. Комитет был информирован о том, что это позволит Миссии закупать и хранить предметы снабжения, поставляемые с востока, а не с запада, что позволит существенно сократить расходы на воздушные перевозки.
In 2005, the free storage facility in Antofagasta was launched, allowing Paraguay to store transit merchandise without duties, taxes and other levies on imports. В 2005 году был открыт бесплатный склад в Антофагасте, что позволило Парагваю хранить транзитные грузы без пошлин, налогов и других сборов с импортируемых товаров.
When you use these services, Google will receive and store the URL sent by the web sites you visit, including any personal information inserted into those URLs by the web site operator. При использовании этих служб Google будет получать и хранить URL, отправленные веб-сайтами, которые вы посещаете, а также всю личную информацию, добавленную в эти URL оператором веб-сайта.
With Vinagre you can have several connections open simultaneously, bookmark your servers thanks to the Favorites support, store the passwords in the GNOME keyring, and browse the network to look for VNC servers. С помощью Vinagre вы можете открыть несколько соединений одновременно, занести в закладки свои сервера, благодаря поддержке Избранного, хранить пароли в связке ключей GNOME и сканировать сеть в поисках VNC серверов.
Users can make multiple copies of important data and store them either on the same computer or on another device such as a compact disc or an external hard drive. Пользователи могут делать множество копий важных данных и хранить их либо на том же компьютере, либо на другом устройстве, таком как компакт-диск или внешний жесткий диск.
Pokémon Bank is an optional paid cloud storage service that allows players to store up to 3,000 Pokémon online to be shared amongst whichever physical or downloaded copies of the games they may own. Pokémon Bank - это дополнительная платная услуга хранилища данных, которая позволяет игрокам хранить в онлайне до 3000 покемонов, чтобы делиться между любыми физическими или загруженными копиями игр, которыми они могут владеть.
The 401 and 801 (respectively equivalent to 1 hp and 2) are the old range, I find them more beautiful... they have the advantage of being able to store in a bag for the tree bends, impressive, but not so useful as that. 401 и 801 (соответственно, эквивалентную 1 л и 2) старый круг, я нахожу их более красивыми... они имеют то преимущество, которое позволяет хранить в сумке для дерева отводы, впечатляющие, но не так полезно, как.
recommends that you remove the identifying tag usually on the key ring of the vehicle and store it safely elsewhere. рекомендует Вам убрать идентификационную бирку, которая обычно находится на ключах автомобиля и хранить ее где-нибудь в безопасном месте.
ajaxWindows is a virtual operating system that lets you store, edit and share your files using only a browser. AjaxWindows виртуальной операционной системы, которая позволяет хранить, редактировать и просматривать файлы, используя только браузер.
How to store GPO settings, where they are stored, and how they are tracked by the domain controllers in an Active Directory domain. Как хранить параметры объектов групповой политики (GPO), где они хранятся, и как они отслеживаются контроллерами доменов в доменах Active Directory.
It also enables the receiver to store digital copies of DVB MPEG transport streams on networked filesystems or broadcast the streams as IPTV to VideoLAN and XBMC Media Center clients. Он также позволяет приёмнику хранить и записывать цифровые копии потоков DVB MPEG или транслировать их как IPTV к VideoLAN и XBMC Media Center клиентов.
The long-term goal is to construct a cell that would store its genetic information not in DNA but in an alternative informational polymer consisting of xeno nucleic acids (XNA), different base pairs, using non-canonical amino acids and an altered genetic code. Долгосрочная цель состоит в создании клетки, которая будет хранить свою генетическую информацию не в ДНК, но в альтернативном информационном полимере, состоящем из ксенонуклеиновых кислот (КсНК), иных пар оснований, с использованием неканонических аминокислот и измененного генетического кода.
RESOURCESAT-1 also carries a solid state recorder with a capacity of 120 GigaBits to store the images taken by its cameras which can be read out later to the ground stations. RESOURCESAT-1 также несет в себе жесткий накопитель с мощностью 120 Гигабит, чтобы хранить фотографии, снятые камерами, которые могут быть просмотрены позже на наземных станциях.
Since the 1980s, sequence information has become increasingly abundant, many laboratories realized this and started to store these information in the central repositories- the primary database. С 1980-х годов, сведения о последовательностях становятся все более обширными, и многие лаборатории это поняли и начали хранить эти сведения в центральных хранилищах данных - первичных базах данных.
The triangular shaped reservoir, which can store 2,300 million litres of water, was created by the construction of a dam across Sleddale Beck in order to supply Manchester with water. Водохранилище треугольной формы позволяющее хранить 2300 миллионов литров воды, было создано путём строительства плотины через реку Следдейл Бек (англ. Sleddale Beck), чтобы обеспечивать Манчестер водой.
He later expressed regret for the incident, noting that he had been especially amused by Petrescu's eccentric decision to store his philosophical manuscript in the Vatican Library. Позднее Серджиу Дан выразил сожаление в связи с этим инцидентом, отметив, что он был особенно удивлён эксцентричным решением Петреску хранить свою философскую рукопись в Ватиканской библиотеке.
The working party would need to ascertain the ability of government to receive, share (among authorities and regulatory agencies), store and retrieve data, and be able to accept and process other forms of authentication. Рабочей группе нужно будет удостовериться в имеющихся у правительства возможностях получать данные, обеспечивать обмен ими (между соответствующими органами и регулирующими учреждениями), хранить и извлекать их, а также в том, может ли оно принять другие формы аутентификации и осуществлять их обработку.
Scheduled to commence operations in 2017, the Kazakh fuel bank will store up to 90 tons of LEU, sufficient to refuel three typical power-producing light water reactors. Запланированный начать свою деятельность в 2017 году, Казахский банк ядерного топлива будет хранить до 90 тонн НОУ, достаточного для заправки трех типичных легководных реакторов.