Английский - русский
Перевод слова Stark
Вариант перевода Старк

Примеры в контексте "Stark - Старк"

Примеры: Stark - Старк
So, from all of us here at Stark Industries, I would like to personally introduce you to the City of the Future. От имени сотрудников Старк Индастриз... я хочу представить вашему вниманию город будущего!
Is that all it takes to make our friend lose interest in poor Sansa Stark? И этого достаточно, чтобы он потерял интерес к бедной Сансе Старк?
This version features a four-minute longer cut of the film, with a scene showing Dr. Wu on the phone with Iron Man visible on a television screen behind him, as well as a longer scene of Dr. Wu operating on Stark. Эта версия имеет четырёхминутную вырезанную сцену, где доктор Ву говорит по телефону с Железным человеком, видимым на экране телевизора сзади, а также более длинная сцена с доктором Ву, который работает на Старк.
In the episode's first drafts, the battle took place offscreen for budgetary reasons, and viewers would have experienced it mostly through the eyes of Cersei Lannister and Sansa Stark, ensconced in Maegor's Holdfast while the battle rages outside. В первых набросках сражение происходило за кадром в силу ограниченности бюджетных средств, и зрители увидели бы его в основном глазами Серсеи Ланнистер и Сансы Старк, устроившихся в Крепости Мейгора, пока битва бушевала снаружи.
Gilly's baby, appearing in the fourth episode and in "The Climb"'s first scene, was played by ten months-old Arya Hasson - named after Arya Stark - from the Waterside in Derry. Малыша Лилли, появившегося в четвёртом эпизоде и в начальной сцене «Подъёма», сыграла 10-месячная Арья Хассон - названная в честь Арьи Старк - из Уотерсайд, Дерри.
I've spent half my life trying to keep this technology out of the hands of a Stark. Если я старался полвека, чтобы эта технология не попала в руки таких, как Старк,
And your best will prove better than when I asked you to locate Arya Stark? Надеюсь, вы сделаете больше, чем сделали для поисков Арьи Старк?
You think Lady Stark is going to want a giant towheaded plank following her around for the rest of her life? Думаешь, леди Старк захочет, чтобы всю оставшуюся жизнь за ней повсюду таскалась светловолосая доска-каланча?
The scouts assure us Robb Stark remains north of Ashemark. что Робб Старк всё ещё северней Эшмарка.
"Lord Eddard Stark is herein named Protector of the Realm, to rule as Regent until the heir come of age." "Лорд Эддард Старк сим назначается... хранителем королевства... чтобы править в качестве регента... пока наследник не достигнет нужного возраста."
And your best will prove better than when I asked you to locate Arya Stark? А ваши возможности выросли с тех пор как я вас попросила отыскать Арью Старк?
Questioning Grand Maester Pycelle, who tended Jon Arryn in his final days, Stark learns that Arryn's last words were "the seed is strong" and that he was reading a book titled The Lineage and Histories of the Great Houses of the Seven Kingdoms. Допрашивая великого мейстера Пицеля (Джулиан Гловер), лечившего Аррена в последние дни, Старк узнаёт, что последними словами Аррена были «крепкое семя» и что он читал книгу «Происхождение и история великих домов Семи Королевств».
In the Ultimate Marvel Universe, the Mandarin appears in a flashback in Ultimate Avengers vs. New Ultimates, with Tony Stark in an earlier armor prototype attacking Mandarin holding James Rhodes captive. В этой Вселенной Мандарин впервые появляется в сюжетной линии Ultimate Avengers vs. New Ultimates, где Тони Старк в своей ранней броне Mark II атаковал его ради спасения Воителя, взятого в плен.
Werner Stark (2 December 1909 - 4 October 1985) was a sociologist and economist, who made important contributions to the sociology of knowledge, the sociology of religion, and the history of economic thought. Старк, Вернер (1909-1985) - социолог и экономист, внесший существенный вклад в социологию познания, в социологию религии.
I'm sorry, Mr Stark, but do you honestly expect us to believe that that was a bodyguard in a suit that conveniently appeared, Извините, м-р Старк, вы рассчитываете, что мы поверим, будто ваш охранник даже в реакторах разбирается,
Sorry, Mr Stark, do you honestly expect us to believe that that was a bodyguard in a suit that conveniently appeared, despite the fact that you sorely despise bodyguards? Мистер Старк, неужели вы думаете что мы поверим в какого-то телохранителя в металлокостюме, невесть откуда взявшегося, несмотря на то, что вам претят телохранители?
Iwasat ahearingwhere Mr. Stark in fact was adamant thatthesesuitscan 'texist, anywhereelse, don'texistanywhereelse, never will exist anywhere else atleastfor5-10years and here we are in Monaco Я вел слушания, где мистер Старк доказывал, весьма пылко, ... что эти костюмы нельзя сделать где-нибудь еще, ... их нет где-нибудь еще и не будет где-нибудь еще лет 5-10. И вдруг в Монако нас осеняет.
Stark will take care of it. Старк с ней разберётся.
You've taken an interest in Sansa Stark. Вы интересовались Сансой Старк.