Английский - русский
Перевод слова Stark
Вариант перевода Старк

Примеры в контексте "Stark - Старк"

Примеры: Stark - Старк
How about the 24th at 7:00 p.m. at Stark Industries? Как насчет 24-го в 7 вечера в "Старк Индастриз"?
So all you have is his ex-girlfriend Kayla Stark's claim that he did? Значит, у вас есть только заявление его бывшей подружки Кайлы Старк?
The name of the episode comes from Catelyn Stark's assessment of Ser Jaime Lannister: "You are a man without honor," after he kills a member of his own family to attempt escape. Название эпизода пришло из оценки Кейтилин Старк сира Джейме Ланнистера: «Вы человек без чести», после того как он убил члена своей семьи, чтобы совершить побег.
As Robert pays his respects to Lyanna Stark, his late fiancée and Ned's sister, Robert confides to his old friend that he doesn't trust anyone around him. Когда Роберт посещает захоронение Лианны Старк, его покойной невесты и сестры Неда, он признаётся старому другу, что больше не доверяет никому из своего окружения.
On March 25, 2013, Marvel and Disney revealed on the official Iron Man Facebook page, "Iron Man 3: Armor Unlock," to reveal suits Stark has made before the events of the film. 25 марта 2013 года Marvel и Disney опубликовали на официальной странице фильма в Facebook «Iron Man 3: Armor Unlock», чтобы показать костюмы, которые Старк конструировал перед событиями ленты.
Stark later pointed out that Baker's proof, involving linear forms in 3 logarithms, could be reduced to only 2 logarithms, when the result was already known from 1949 by Gelfond and Linnik. Старк позднее указал, что доказательство Бейкера, использующее линейные формы в З логарифмах, можно свести к 2 логарифмам, если бы результат был известен в 1949 Гельфонду и Линнику.
At the base hospital in Saigon, Stark arrives in person to thank Rhodes for helping Iron Man and to offer Rhodes a job as his personal pilot. В полевом госпитале в Сайгоне, Старк прибывает лично поблагодарить Роудса за помощь Железному Человеку и предлагает Роудсу работу в качестве его личного пилота.
However, after Tony Stark discovered the true ownership of the floundering company, a compromise was reached: Hammer's forces and Iron Man would cooperate in taking out the Ghost. Однако после того, как Тони Старк обнаружил истинное владение барахтающейся компанией, был достигнут компромисс: силы Хаммера и Железного человека будут сотрудничать в выводе Призрака.
Dondarrion had previously been portrayed by David Michael Scott in his brief appearance in the first season episode "A Golden Crown", where he was entrusted by Lord Eddard Stark with the task of capturing Ser Gregor Clegane. Дондарриона раньше сыграл Дэвид Майкл Скотт в небольшом появлении в первом сезоне в эпизоде «Золотая корона», в котором лорд Эддард Старк доверил ему задание захватить сира Григора Клигана.
Will that be all, Mr. Stark? На сегодня это всё, мистер Старк?
In A Game of Thrones Yoren travels with Tyrion Lannister from the Wall to King's Landing, and is present when Tyrion is arrested by Catelyn Stark. В «Игре престолов» Йорен путешествует с Тирионом Ланнистером от Стены в Королевскую Гавань и присутствует при том, как Кейтилин Старк арестовывает карлика.
According to David Benioff, they had been trying for years to get him onto the show as a surprise for Maisie Williams, who portrays Arya Stark in the series and is a fan of Sheeran. По словам Дэвида Бениоффа, они в течение многих лет пытались позвать его в шоу в качестве сюрприза для Мэйси Уильямс, которая исполняет роль Арьи Старк в сериале и является фанатом Ширана.
This button here adjusts the tints of the windows for extra privacy, there's a small compartment in the back with a change of clothes, and this is what Mr. Stark affectionately refers to as his... Эта кнопка регулирует оттенок окон для дополнительной конфиденциальности, есть небольшой отсек сзади со сменной одеждой, и это то, что мистер Старк ласково называет его...
I never did receive a formal education, but I could have sworn I read the last King in the North was Torrhen Stark, who bent the knee to my ancestor, Aegon Targaryen. Я не получила должного образования, но могу поклясться, что читала, будто последним королем Севера был Торрхен Старк, преклонивший колено перед моим предком, Эйегоном Таргариеном.
He brought you here, Ned Stark, 'cause you're the brightest fellow in the land. Нед Старк, вы были ему другом, И к вам он решил обратиться.
You know, we live in a world of grave threats, threats that Mr Stark will not always be able to foresee. Видите ли, мы живём в мире серьёзных угроз, угроз, которые мистер Старк не всегда может предвидеть.
Will that be all, Mr Stark? На сегодня всё, мистер Старк?
Mr. Stark demands only the highest quality diamonds, the highest karat of gold. Мистер Старк требовал бриллианты высочайшего качества, такого же качества и золото.
Robert and Ned Stark - they were the heroes, the glorious rebels marching from battle to battle, liberating towns from the yoke of the Mad King while I held Storm's End with 500 men. Роберт и Нед Старк - они были героями, славными повстанцами, идущими в один бой за другим, освобождая города от власти Безумного короля, пока я удерживал Штормовой Предел с пятью сотнями людей.
"Detective Stark made a visual inspection And determined that the boxes were filled with crime." "Детектив Старк провел визуальный осмотр и установил, что в этих коробках было что-то противозаконное".
Stark, I'd say I've never seen you looking worse, But I'd be lying. Старк, я бы сказала что никогда не видела, чтобы ты выглядел хуже, но я бы солгала.
You still have many friends at court, Your Grace, many who believe Ned Stark erred by not supporting your claim. У вас по-прежнему много друзей при дворе, Ваша Милость, друзей, которые считают, что Нед Старк совершил ошибку, не поддержав ваших притязаний.
The boy king Joffrey Baratheon (Jack Gleeson) sits on the Iron Throne guided by cruelty and deceit, while his honorable counterpart Robb Stark (Richard Madden) of the North heads south to avenge his father's death. Мальчик-король Джоффри Баратеон (Джек Глисон) сидит на Железном Троне, руководствуясь жестокостью и коварством, в то время как его противник, Робб Старк (Ричард Мэдден) с Севера идёт на юг, чтобы отомстить за смерть его отца.
William Foster and William Eddy, both survivors of the snowshoe party, started from Bear Valley to intercept Reed, taking with them a man named John Stark. Уильям Фостер и Уильям Эдди, оба выживших в «группе снегоступов», стартовали из Медвежьей долины навстречу Риду, взяв с собой мужчину по имени Джон Старк.
You talk about war as if you're an expert, but the one battle I remember you fighting, you were captured by Robb Stark, the Young Wolf. Ты говоришь о войнах с видом знатока, но, помнится, в первой же битве тебя взял в плен Робб Старк, Молодой Волк.