Stark is in complete disarray. |
Компания "Старк" в упадке. |
Yes, Mr Stark? |
Да, мистер Старк? |
Stark is in complete disarray. |
"Старк Индастриз" в полном разладе! |
You'll lose, Stark. |
Ты сдохнешь, Старк! |
Will Tony Stark be there? |
Может ли Тони Старк быть там? |
Are you saying Howard Stark buys a bracelet |
Подразумеваете, Говард Старк покупал браслеты |
Mr. Stark never answered. |
Мистер Старк никогда не отвечал. |
Howard Stark isn't coming. |
Говард Старк не придет. |
Howard Stark returns a hero. |
Говард Старк вернулся героем. |
Carter, Henry, and Stark. |
Картер, Генри и Старк. |
Good evening, Mrs. Stark. |
Добрый вечер, госпожа Старк. |
You're Brandon Stark? |
Ведь ты Брандон Старк? |
I never met no Sansa Stark. |
Я не встречал Сансу Старк. |
Stark was a decorated soldier. |
Старк был... отмечен наградами. |
Sansa Stark competently manages Winterfell, preparing it as an emergency refuge for all Northerners. |
Санса Старк (Софи Тёрнер) грамотно руководит Винтерфеллом, готовя его в качестве запасного убежища для всех северян. |
Arya Stark serves as cupbearer for Lord Tywin Lannister. |
Арья Старк (Мэйси Уильямс) служит виночерпием у лорда Тайвина Ланнистера (Чарльз Дэнс). |
Detective Stark was seen questioning the other two uniforms at the scene. |
Детектив Старк, доправшивал двоих офицеров с места преступления. |
Maximoff girl, she's working you, Stark. |
Девчонка Максимофф тебя обработала, Старк. |
This brevet promotion made him the highest ranking Union Army officer from Stark County. |
Это повышение сделало его самым высокоранговым офицером округа Старк. |
In the episode "Stark Expo", he is briefly encountered by Spider-Man on the Stark Expo's roof until he left upon Iron Man's arrival. |
В эпизоде «Старк Экспо», Человек-паук ненадолго встречает его на крыше того места, где Stark Expo держалась до тех пор, пока он не покинул приезд Железного Человека. |
Robb Stark offered amnesty for the ironborn if they gave us Theon. |
Робб Старк предлагал милость железнорожденным в обмен на Теона. |
Bran Stark continues his training with the Three-eyed Raven. |
Бран Старк учится видениям у Трёхглазого Ворона. |
Most seem to implicate Catelyn Stark in some way. |
Большинство так или иначе обвиняет Кейтилин Старк. |
Lord Stark, King Joffrey and the Queen Regent request your presence in the Throne Room. |
Лорд Старк... Король Джоффри и королева-регентша призывают вас. |
Cairncastle, meanwhile, served as the location where Ned Stark beheads the deserter Will. |
Карнкасл, тем временем, служил в качестве локации, где Нед Старк обезглавливает дезертира Уилла к югу от Стены. |