We're picking up something, but... the signal is very weak. |
Мы получаем какой-то сигнал, но... он очень слабый. |
There's something off-balance about her. |
Нет в ней какой-то определенного равновесия. |
Once when I was 10, my mom smelled something out by the garbage. |
Когда мне было 10 лет, мама почувствовала какой-то запах из нашего мусора. |
She became something of a legend herself. |
Она и сама стала в какой-то мере легендой. |
There's something weird. Someone's about to pop out. |
А потом, внезапно, откуда-то появился какой-то парень... |
If I'm not greatly mistaken, he's got something up his sleeve. |
И если не ошибаюсь, у него есть какой-то сюрприз. |
You disappeared all of a sudden and now you're back with something new on your rod. |
Ты исчез без следа и теперь ты вернулся с какой-то поебенью на своей палке. |
Anyway she does say she's got something important to tell us. |
Но все-таки она сказала, что у нее какой-то важный разговор. |
Gets himself invited in for coffee, then blinds them with something. |
Приглашен в дом на чашечку кофе, а затем ослепляет их какой-то штуковиной. |
We were off-loading boxes, and I heard something by the dumpster. |
Мы разгружали коробки, и я услышал какой-то звук из контейнера. |
Did you hear something smash? -On TV. |
Вы слышали какой-то грохот? - Это телевизор. |
And this something Sharp came out, right? |
И какой-то появился "Железный Наконечник", не так ли? |
No, no there's got to be something we can do. |
Нет, нет, должен быть какой-то выход. |
Blackwood certainly seems to have got the crowd in something of a fear frenzy. |
Блэквуд, похоже, навлёк на толпу какой-то безумный страх. |
I've heard Luthor talk about you like you're something special. |
Я слышал как Лютер говорил, что ты какой-то особенный. |
I smell something awful coming from the upstairs apartment. |
Я чувствую какой-то ужасный запах, исходящий из комнаты сверху. |
It's like every fifth person is on something seriously hard-core. |
Как будто каждый пятый подсел на какой-то серьезный наркотик. |
I know, but there must be something we can do. |
Я знаю, но должен же быть какой-то способ. |
Maybe it's something special in his brain that allows him to have language. |
Может, дело тут в какой-то особенности мозга, позволяющей понимать и производить язык. |
You said you brought me on the island like to do something very important. |
Вы сказали, что привезли меня на остров ради какой-то важной цели. |
Ma'am, we thought we heard something inside the house. |
Мэм, нам показалось, что мы услышали в доме какой-то шум. |
Someone always uncovers some ancient scroll that says something terrible is coming. |
Кто-нибудь всегда находит какой-то древний свиток где говорится про то, что что-то ужасное прибывает. |
They gave me something last night to make me sleep. |
Но доктор мне сделал какой-то укол вчера, и я уснула. |
If I donate my organs, my death can mean something. |
Если я стану донором, то моя смерть будет иметь хоть какой-то смысл. |
A man just planted something on their car. |
Какой-то человек только что прикрепил нечто к ее машине. |