| It's somebody you can always lean on. | Это кто-то, на кого всегда можно опереться. |
| We needed somebody who wouldn't be recognized in Austin. | В Остине нам нужен был кто-то, кого не узнали бы в лицо. |
| I won't get on a plane with somebody I barely know. | Я не сяду в самолёт с тем, кого едва знаю. |
| Would have to be somebody who had access to the Witness Protection database. | Это должен быть кто-то, у кого есть доступ к базе данных программы защиты свидетелей. |
| [Buting] Somebody who knew her, somebody who may have had a motive that he doesn't have and somebody who may have had opportunity was doing that. | Кто-то, кто знал её, у кого, в отличие от Стивена, возможно, был мотив, и была возможность сделать это. |
| I got it on the q.t. from somebody who owes me. | Я получил информацию кое от кого, кто ко мне расположен. |
| Last thing before casting a line: name the bait on your hook after somebody you cherished. | И последнее: прежде чем начать, назови наживку на крючке в честь того, кого ты хранишь в памяти. |
| When you spot somebody who's dirty, you take off your glasses and wipe 'em. | Если кого увидишь, сними очки и протри их. |
| Well, lucky day for you, I know somebody who does. | К счастью я знаю у кого есть деньги. |
| I wonder if that's somebody you used to know. | Интересно, этот тот кого ты когда-то знал? |
| You want to be mad at somebody, be at the person who's not here. | Если хотите злиться на кого-нибудь, злитесь на того, кого здесь нет. |
| Each day he becomes more and more like somebody I don't even know. | С каждым днем он всё больше становится кем-то, кого я не знаю. |
| Me and Sam will head to the hospital, see if we can find somebody who knew this... walking nuke. | Я с Сэмом отправимся в госпиталь, посмотрим сможем ли мы найти кого нибуть кто знал об этой... ходячей атомной бомбе. |
| Like, a random person or somebody she knew? | Типо, случайный человек или кто-то, кого она знала? |
| I'm trying to kill somebody, man! | Мужик, я пытаюсь убить кого нибуть! |
| On somebody that you used to know | На ком-то, кого я знал. |
| I understand you wanting advice, you know, from somebody who finished college and has a cool career. | Я понимаю, что ты нуждаешься в совете того, кто учился в колледже и у кого сложилась карьера. |
| Okay, Mr. namagachi isn't coming back, but there is somebody that I'd like to introduce you to. | Так, мистер Намагачи не вернется, но есть кое-кто, кого я хочу вам представить. |
| You know, I think he's waiting for somebody to really hit him hard, that he has no choice but to push his button, but there is a risk of letting somebody really good go. | Вы знаете, думаю, он ждет, чтобы кто-то поразил его настолько, что у него не будет другого выбора, кроме как нажать кнопку. но есть риск, упустить кого то достойного. |
| I wasn't in love with somebody who really wasn't there, somebody I'd made up. | И я не была влюблена в кого-то, кого не существовало на самом деле, кого я выдумала. |
| Find out who that is - somebody he hangs out with at work, somebody that he met on the Internet, old friend, new friend. | Узнайте, кто он... кто-то, кого он знает по работе, кто-то, с кем он познакомился по интернету, старый приятель, новый друг. |
| A writer is somebody for whom writing is more difficult than it is for other people. | Писатель - это тот, для кого процесс письма более затруднителен, чем для остальных людей. |
| How about somebody you can bring along as a friend? | А кто-нибудь, кого можно взять, как друга? |
| We need somebody... that everybody's familiar with, you know? | Нам нужен кто-то... кого все знают, понимаешь? |
| Now you're just somebody that I used to know | Теперь ты просто кто-то, кого я знал. |