| Somebody set it off; who was it? | Из-за кого-то же всё началось, так из-за кого? |
| Maybe somebody who never existed. | Может быть, кого-то, кого никогда и не было. |
| I need somebody I swear | Мне нужна лишь та, кого я мог бы полюбить |
| Probably somebody he knew. | Возможно тот, кого он знал. |
| So find yourself somebody To love | Так найди же сам того, кого сможешь полюбить. |
| It was somebody he knows. | Это была та, кого он знал. |
| Perhaps somebody I know? | Возможно того, кого я знаю? |
| Who the somebody might be? | Есть соображения, кого они возьмут вместо тебя? |
| Probably somebody you put away. | Может, это тот, кого когда-то посадил ты. |
| And somebody has nothing. | А кое у кого ничего нет! |
| Somebody we know has been writing him some big checks. Who? | Кто-то, кого мы знаем, выписал ему несколько чеков на крупную сумму. |
| LOOK, IS THERE SOMEBODY THERE WHO SPEAKS ENGLISH AS A FIRST LANGUAGE? | Слушайте, у вас там есть кто-нибудь, для кого английский - родной язык? |
| Somebody with access to your office or house must have lifted a tissue or a glass... | Кто-то, у кого есть доступ в кабинет похитил волос или стакан - Стойте! |
| DO YOU THINK FOR A MOMENT THAT I'M SOMEBODY THAT I SAY I'M NOT? | Неужели вы хоть секунду думали, что я - не тот, за кого себя выдаю? |
| To be somebody everybody knows? | Ну, быть тем, кого все знают. |
| Find somebody you can help. | Идите к тому, кого ещё можно спасти. |
| Well, to marry somebody? | За кого выдать замуж... |
| You could have hit somebody. | А если прибил бы кого? |
| That's somebody I'm looking for. | Та, кого я ищу. |
| Maybe somebody got shot. | Может быть кого то грохнули? |
| I'd hate for somebody to get blown away. | Как бы не сдуло кого. |
| There's always somebody bigger, and that's the moneyman. | Тот, у кого деньги. |
| You need somebody to love. | Тебе нужен кто-то, кого бы ты любил. |
| I'll hit somebody. | А не то я ударю кого нибудь. |
| We need somebody innocuous. | Нужен кто-то, кого сложно заподозрить. |