None of us know each other, we've all been invited by somebody we've never met, and now it seems we're being picked off one by one. |
Никто друг друга не знает, нас всех пригласил тот, кого мы ни разу не видели, а теперь нас удаляют одного за другим. |
Why don't you gentle down- quit snorting and raring around? Expecting somebody? |
милая ты протопчешь ковер успокойся не бегай кругами ждешь кого? |
Eldritch noted that it is, of course, directed at somebody and it doesn't take a genius to work out who, although it'll probably take the person concerned some considerable time. |
Элдрич: «Конечно же, она направлена против конкретного человека, и не обязательно быть гением, чтобы догадаться, на кого; у него самого наверняка это потребует много времени. |
As a mother I felt that depth of love and commitment and having somebody who I really would give my own life for-it was very powerful to have that kind of relationship. |
Будучи матерью, я ощущала всю глубину любви и приверженности; у меня был тот, за кого я была готова отдать свою жизнь - в таких отношениях есть очень большая сила. |
And now somebody I don't know, they're not asking for anything, just giving us food, looking out for us. |
И тут, неожиданно, кто-то, кого я даже не знаю, ничего не прося взамен, просто угостил нашу семью+ позаботился о нас. |
Every time you saw an M3 you saw somebody you would never have round for dinner driving it. |
Каждый раз, когда вы видите МЗ вы видите кого-то, кого вы никогда не хотели бы видеть во время обеда у себя дома. |
Would you think of somebody who you adore, who's no longerthere? |
вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то. |
And I've one last request before I play this piece all the way through. Would you think of somebody who you adore, who's no longer there? |
И еще я попрошу вас, пока я играю, вспомнить кого-то, кого вы любили когда-то. |
Now, look, I want you to cross-reference all the arrest records and the parolees and see if we can't come up with somebody from the backwoods who's used to handling snakes and could have used one for a weapon. |
Теперь я хочу, чтобы вы проверили все отчеты по арестам и условным освобождениям и нашли любого, кого только можно, хоть в самой лесной глуши, кто занимался змеями и мог бы использовать их в качестве оружия нападения. |
But since this was called "risk taking," I'm doing somebody who I never do, because she's so unlikeable that one person actually came backstage and told me to take her out of the show she was in. |
Но так как это - о принятии рискованных решений, я покажу кое-кого, кого никогда не показываю, потому что она так никому не нравится, что однажды ко мне за кулисами подошла женщина и попросила убрать этого персонажа из шоу, в котором мы выступали вместе. |
; if not, send it to somebody with write access to the repository. |
в противном случае пошлите её тому, у кого есть право на запись в репозиторий. |
They never from the minute the case was reported considered... seriously considered the possibility that Teresa Halbach was killed by somebody she knew. |
Ни разу с того момента, как в этом деле появилось подозрение, серьёзное подозрение, что возможно, Тереза Хальбах была убита кем-то, кого она знала. |
Isn't it sad, Marge, when somebody really, really, really, really wants somebody, and they're sitting across the bar from you married to Homer? |
Правда печально, Мардж, когда кто-то, кого ты любишь всей своей душонкой гнилой, сидит по другую сторону барной стойки замужем за Гомером? |
And if you're in a Moai you're expected to share the bounty if you encounter luck, and if things go bad, child gets sick, parent dies, you always have somebody who has your back. |
Если вы в мо-аи, то должны поделиться достатком, когда вам выпадет счастье, если же случилась беда - заболел ребенок, скончался один из родителей - то всегда есть кто-то, на кого можно опереться. |
Who in their right mind would proposition a complete stranger, let alone agree to go and meet somebody that you don't know? |
Кто в здравом уме предложил бы совершенно незнакомому человеку отправиться на свидание с тем, кого он даже не знает? |
Just make sure it makaks sense to somebody who wasn't there. |
Сделай так, чтобы было понятно тому, кого там не было. |
The injustice done by secretly detaining somebody is prolonged and replicated all too frequently once the victims are released, because the concerned State may try to prevent any disclosure about the fact that secret detention is practiced on its territory. |
Несправедливость, причиняемая тайным содержанием кого бы то ни было под стражей, слишком часто приобретает затяжной и повторяющийся характер после освобождения потерпевших, поскольку соответствующее государство может попытаться воспрепятствовать разглашению информации о том, что на его территории практикуется тайное содержание под стражей. |
I'm just saying that, you know... somedayRossisgonna meet somebody... andhe 'sgonnahavehisownlife. |
я просто говорю, что ты знаешь... когда нибудь Росс встретит кого то и у негобудет своя жизнь правильно? |
I believe a child can experience... a hundred times worse the abuse than what Gish went through... and still grow upto be... somebody that would never, ever, ever hurt another living being. |
Я полагаю, что ребенок может испытывать... сотню худших времен насилия чем то, что Гиш прошёл... а также вырости... и никогда, ни разу не повредить кого либо. |
But since this was called "risk taking," I'm doing somebody who I never do, because she's so unlikeable that one person actually came backstage and told me to take her out of the show she was in. |
Но так как это - о принятии рискованных решений, я покажу кое-кого, кого никогда не показываю, потому что она так никому не нравится, что однажды ко мне за кулисами подошла женщина и попросила убрать этого персонажа из шоу, в котором мы выступали вместе. |
Somebody you'll never touch. |
Тот, до кого ты никогда не доберешься. |
But when they want to get married or truly love somebody, they choose some "Masha" or "Dasha" |
А как жениться или полюбить кого по-настоящему, так найдут себе, какую-нибудь Машу или Дашу. |
Somebody we thought was dead. |
Тот, кого мы считали мертвым. |
Somebody I've been expecting. |
Тот, кого я жду. |
You are basically looking for the next most qualified but under-appreciated person at the company, somebody who's been here forever but still isn't getting the respect they deserve. |
Вы ищете второго наиболее квалифицированного, но недооцененного сотрудника компании, того, кто работает здесь давно, и кого не уважают, хотя он этого заслуживает? |