They said they thought they found somebody that you were looking for. |
Они сказали, что, кажется, нашли кого-то, кого ты искал. |
You're protecting somebody that you love. |
Ты защищаешь кого то, кого любишь. |
He might kill somebody if I don't stop him. |
Он может убить кого нибудь, если я не остановлю его |
And giving my mama somebody to blame and hate on only makes it harder to get past it. |
И, если найти матери того, кого можно винить и ненавидеть, пережить это станет ещё сложнее. |
Maybe somebody who had access - perhaps Estefan - spiked Silvana's calm pills, tried to kill her buzz. |
Возможно, кто-то, у кого был доступ - предположим Эстефан - подсыпал яд в успокоительное Сильваны, пытаясь заглушить её голос. |
It's really cool having these moments with somebody That you really know nothing about |
Это здорово разделять такие моменты с кем-то, кого ты совершенно не знаешь, |
I mean, someone must've given it to her, somebody with access to it. |
Я про то, что кто-то должен был дать его ей. Кто-то, у кого был к нему доступ. |
I always thought it'd be better... to be a fake somebody... than a real nobody. |
Мне всегда казалось, что лучше... выдавать себя за кого то... чем быть на самом деле никем. |
So they had to find somebody they could throw in at a day's notice. |
Нам нужно найти кого-то, кого можно против него поставить. |
And he is somebody that you did want to have a child with. |
И он - тот человек, от кого вы хотели ребенка. |
Dad's not somebody that you dredge. |
Отец не тот, кого нужно шантажировать |
(toy car whirring) Okay, somebody who's not in the middle of a race should probably go talk to her. |
Надо бы с ней поговорить тому, у кого гонка не в самом разгаре. |
Significance in life doesn't come from status, because you can always find somebody who's got more than you. |
Значимость в жизни не приходит от статуса, потому что всегда найдется кто-то, у кого будет больше, чем у тебя. |
All I needed was a name... just somebody to put the blame on. |
Мне всего лишь нужно имя... Лишь кто-то, кого можно во всём обвинить. |
You have no idea how hard it is to get presents for somebody who has no interests. |
Вы даже понятия не имеете, как тяжело покупать подарки тому, у кого нет никаких хобби. |
Maybe somebody who's helping her? |
Может кого то кто помогает ей? |
There must be a way for somebody who's not a member to compete. |
Те, у кого нет членства должны иметь шанс участвовать. |
Well, unless somebody has a better idea... that'll be all. |
Если больше ни у кого нет никаких идей... на этом все. |
Anybody. I can think of somebody who would have every reason in the world. |
Я думаю, что это тот, у кого есть очень важная причина. |
And if I got to blow somebody up, I don't care if I die with him. |
И если я решу кого убрать, я готов сдохнуть с ним вместе. |
Do I look like somebody... you murdered? |
Я похожа на кого-то из тех, кого ты убил? |
Now, I believe that Audrey Chadwick was having an affair with somebody she met at the Club. |
Так вот, я полагаю, что у Одри Чедвик был роман с кем-то, кого она встретила в клубе. |
You saw somebody that society had decided was hideous, and you chose to look past it and see the human being underneath. |
Ты нашел того, кого общество считает отвратительным, и ты решил не обращать на это внимание и увидеть в нём человека. |
The point is, when you date somebody with a kid, it's immediately more serious. |
Суть в том, что если ты начинаешь отношения с кем-то у кого уже есть ребенок - это очень серьезно. |
This close, it would have to be somebody he would never recognize. |
Так близко мог подойти тот, кого он не мог узнать. |