| But if you could point us to somebody who might have had a bone to pick with Derek. | Но если бы вы могли указать на кого-то, у кого были счёты с Дереком... |
| But I've spent my life running away from people or pinning my hopes on somebody I can't have. | Но я провел всю свою жизнь убегая от любей или возлагал надежды на тех, на кого не столило. |
| Maybe because lately it seems like if I called in sick every time somebody I loved got murdered I'd never make it in for a day of work. | Может потому что если каждый раз я буду изображать недомогание, когда кого-то кого я люблю убивают я вообще работать перестану. |
| Like Adrian said, the council needs somebody thrown to the wolves, and I think it should be Malone. | Как сказал Эдриан, судье нужен кто-то, кого можно бросить на растерзание. И я думаю, что это должен быть Малоун. |
| You wouldn't think it would be so hard to just touch somebody that you love. | Вы не представляете, как трудно прикоснуться к тому, кого вы любите. |
| And I'm not going to let you swoop in at the last minute and profit from a mistake made by somebody I hardly know. | И я не позволю стервятнику урвать кусок в последний момент, и нажиться на ошибках того, кого я даже не знаю. |
| When I love somebody, I protect them. | Я всегда защищаю тех, кого люблю! |
| I'm going to go and look for somebody... and I want you to stand... | Я хочу кое до кого добраться... и хотела тебя попросить быть... |
| It's probably somebody we arrested at the CBI, someone holding a grudge. | Предположительно кто-то, кого мы арестовывали, работая в КБР, кто-то, кто затаил обиду. |
| You know, I turned into somebody that I didn't even recognize. | Знаешь, я выбрала кого-то, кого даже толком не знала. |
| Everybody? I need you to see this, because maybe there is somebody here that you underestimated who will surprise you. | Я хочу, чтобы все посмотрели, потому что здесь, возможно, есть кое-кто, кого вы недооценивали, но этот кто-то сможет удивить вас. |
| You ever want to have a good time with somebody you're not in love with, you call me. | Если когда-нибудь захочешь хорошо провести время с кем-то, в кого не влюблен, позвони мне. |
| It might be an idea for somebody to start worrying about the one we just lost. | Может быть кому нибудь стоит начать переживать по поводу того, кого мы тут потеряли? |
| OK, so why aren't you wearing somebody. | Ладно, а почему тогда ты ни в кого не вселишься? |
| 'I mean, sometimes an hour can seem interminable, 'but if, say, you're with somebody that you love, then it's elastic. | Я имею в виду, что иногда час может показаться бесконечным, если, скажем, ты с кем-то, кого любишь, тогда... |
| When somebody you love wants to die, what do you do? | Когда кто-то, кого вы любите, хочет умереть, что вы делаете? |
| Can't hit somebody when they're not looking without a folding chair! | Не получится ударить кого то, пока он не смотрит без складного стула! |
| What if somebody he helped to put away found that out and used it against him? | Что если кто-то, кого он помог упечь в тюрьму, узнал об этом и использовал это против него? |
| She has expressed gratitude for being included in activities well beyond her scope and skill set, so I think that somebody might be telling tales out of school. | Она выражала благодарность за участие в мероприятиях, выходящих за пределы её навыков и умений, так что думаю, кое у кого просто разыгралась фантазия. |
| I know he's somebody that you've wanted for a long time. | Я знаю, он тот, кого ты хотел долгое время. |
| That's somebody who's already got his own land and tries to squash everybody else's chance of getting some of their own. | Это тот, у кого уже есть своя собственная земля и он пытается лишить всех остальных шанса получить землю и себе. |
| You don't see the value of sharing that with somebody who doesn't have anything? | Разве не видишь смысла поделиться с тем, у кого ничего нет? |
| Are you honestly going on a date with somebody who has one of these? | Ты правда пойдешь на свидание с тем, у кого такое? |
| If somebody figures out that you're not who you say you are, you're going back to Vegas, and that's it. | Если кто-нибудь поймет, что ты не та, за кого себя выдаешь, тебе придется вернуться в Вегас, и всё. |
| I'll need help from somebody with FBI access Who fowler can't link to me, | Мне нужен кто-нибудь с доступом к файлам ФБР, кого Фаулер не сможет связать со мной. |