Английский - русский
Перевод слова Simpson
Вариант перевода Симпсон

Примеры в контексте "Simpson - Симпсон"

Примеры: Simpson - Симпсон
Mr. Simpson, you have every right to be angry. Мистер Симпсон, вы имеете всяческое право злиться на меня.
I wrote a whole song for you, Bart Simpson. Я посвятила тебе целую песню, Барт Симпсон.
We'll get right on it, Mr. Simpson. Мы все исправим, мистер Симпсон.
Simpson, you said you wanted to talk. Симпсон, ты сказал, что хочешь поговорить.
Mr. Simpson, I have built a device that will enable you to explore your memories. Мистер Симпсон, я построил машину, которая позволит вам изучить собственную память.
Poor Gandi Simpson fizzled out like char. Бедный Ганди Симпсон превратился в головешку.
You're a good man, Homer Simpson. Добрый ты человек, Гомер Симпсон.
Apparently, it will be impossible for us to contact Miss Simpson. К сожалению, мы не можем связаться с мисс Симпсон.
Aidy Simpson said I should give her a go. Эйди Симпсон сказал что я должен дать ей попытку.
Nonetheless... we must try to be pleasant towards Mrs Simpson. Как ни крути... мы должны быть любезны с миссис Симпсон.
I wasn't convinced until Simpson failed three times. Я был против этого, пока Симпсон не наделал кучу ошибок.
Homer Simpson, I am going to enjoy finding it in my heart to forgive you for this. Гомер Симпсон, я с удовольствием найду в своем сердце возможность тебя простить.
I'm afraid so, Mr. Simpson. Боюсь, что так, мистер Симпсон.
Bart Simpson, you are cruelly exploiting a poor, unfortunate woman. Барт Симпсон, ты жестокий эксплуататор бедной несчастной женщины.
I need your help, Simpson. Мне нужна твоя помощь, Симпсон.
A sellout crowd at the Super Bowl Simpson down by six with two seconds left. Аншлаг на суперкубке Симпсон отстает на 6 очков, осталось 2 секунды.
Simpson, I am by most measures a successful man. Симпсон, несмотря на все невзгоды, я считаю себя счастливым человеком.
I won't forget this, Simpson. Симпсон, я не забуду этого.
Now, Miss Simpson, I hope we won't have a yesterday's out burst of unbridled creativity. Мисс Симпсон, надеюсь сегодня не повторится... вчерашнее стремление к свободному творчеству.
Homer Simpson, sir, a low-level employee... [Смизерс] Гомер Симпсон, низкопрофильный работник...
Bart "The Bloody Pulp" Simpson is on the ropes. Барт "Кровавый боец" Симпсон на грани поражения.
Accidents decreased by the number Simpson is known to have caused. Число несчастных случаев уменьшилось на количество, что причинял Симпсон.
Dear Mr. Simpson I've prepared your speech on 3-by-5 cards. Уважаемый мистер Симпсон я приготовил вам речь на листах 3-5.
Mr. Simpson, I represent the estate ofJimmy Durante. Мистер Симпсон, я защищаю права Джимми Дюранта.
Mr. Simpson, I think you'll find this amount more than fair. Симпсон, думаю этого более чем достаточно.