And their son, Abraham Simpson, was my great-grandfather. |
А их сын, Авраам Симпсон был моим прапрадедом. |
You're listening to KBBL, your official "Bart Simpson sucks" station. |
Вы слушаете КББЛ, Официальную "Барт Симпсон лох"-овскую станцию. |
Homer Simpson, you shall receive $5,000 after legal fees. |
Гомер Симпсон, вы получите $5,000 после гонораров адвокату. |
Joe Simpson never treated me like this. |
Джо Симпсон никогда так со мной не обращался. |
And I want Jessica Simpson to stop putting out CDS, but you can't always get what you want. |
А я хочу, чтобы Джессика Симпсон перестала выпускать диски, но не всегда получаешь что хочешь. |
Mr. Simpson highlighted the improvements to the unified model and compared model outputs with measured data. |
Г-н Симпсон сообщил об улучшениях, внесенных в унифицированную модель, и провел сопоставление результатов моделирования с данными измерений. |
In presenting the EMEP model, Mr. David Simpson stressed that its design was focused on simplicity and robustness. |
Представляя модель ЕМЕП, г-н Давид Симпсон подчеркнул, что ее структура ориентирована на такие аспекты, как простота и надежность. |
Mr. Simpson described progress with modelling primary and secondary organic aerosols. |
Г-н Симпсон привел описание хода работы по составлению моделей первичных и вторичных органических аэрозолей. |
Scott Simpson, an inmate with paranoid schizophrenia, committed suicide at Long Bay Correctional Centre in 2004. |
В 2004 году в исправительном центре в Лонг-Бее совершил самоубийство Скотт Симпсон, заключенный, страдающий параноидной шизофренией. |
Please welcome fleet-footed phenom, Bart Simpson. |
Пожалуйста, приветствуйте быстроногий феномен, Барт Симпсон. |
The King must renounce Mrs. Simpson or the throne. |
Король должен отречься от миссис Симпсон или трона. |
Mrs. Simpson has assured me that she understands entirely. |
Миссис Симпсон заверила меня, что все понимает. |
But I don't doubt Mrs. Simpson would consider it. |
Но я не сомневаюсь, что миссис Симпсон его рассмотрит. |
Let me make this crystal clear to you, Simpson. |
Дай-ка мне внести ясность, Симпсон. |
Mr. Simpson says it's confidential. |
Мистер Симпсон сказал что это личное. |
This is Homer Simpson's 13th raffle and first win. |
Это Гомер Симпсон 13-й розыгрыш И первый победитель. |
A guy in the same bikie gang as Simpson. |
Парень из той же байкерской банды, что и Симпсон. |
Professor Simpson, I need to talk to you about my office hours today. |
Профессор Симпсон, мне нужно поговорить с вами насчет сегодняшних занятий. |
Lisa Simpson, the following people want to friend you. |
Лиза Симпсон, эти люди хотят добавить вас в друзья. |
So, I asked the Hope girls, and the Simpson woman. |
И я попросила прийти девушек Хоуп и миссис Симпсон. |
But Mrs. Simpson asked to bring a "particular friend". |
Но миссис Симпсон попросила разрешения привести "особенного друга". |
I did invite Mrs. Simpson, and she clearly used me. |
Я пригласила миссис Симпсон, а она использовала меня. |
Actually it's anything starring Jessica Simpson. |
Вообще-то это все фильмы с Джессикой Симпсон. |
Hello, John Simpson's phone. |
Привет, Джон, это Симпсон. |
Wally Simpson was perhaps the greatest woman of the 20th century. |
Уоллис Симпсон была, вероятно Величайшей женщиной 20-го века. |