Английский - русский
Перевод слова Shot
Вариант перевода Выстрелил

Примеры в контексте "Shot - Выстрелил"

Примеры: Shot - Выстрелил
I shot it in my hotel room. Я выстрелил им в моём номере в отеле.
Don't shot until you see the enemy. Не выстрелил, пока не появится враг.
Bank robber shot it out, so I synched up the two outlying cameras. Грабитель выстрелил, так я синхронизировал две внешние камеры.
You've shot yourself in the leg, tiger. Ты выстрелил себе в ногу, тигр.
The sniper took the shot from the corner of that rooftop. Снайпер выстрелил с угла той крыши.
See, I thought you shot me. Мне показалось, что ты в меня выстрелил.
What did it matter if he swigged prussic acid or shot himself in the eye. Какая разница, принял ли он яд или выстрелил себе в глаз.
Somebody shot the thing I used to sit on. Мне выстрелил в то, чем я сижу.
I mean, like, shot his load in ten seconds. Он просто выстрелил через 10 секунд.
I suppose you're wondering why he hasn't taken his head shot. Полагаю, ты гадаешь, почему он так и не выстрелил.
And he cornered and shot the Chief. Он был загнан в угол и выстрелил в шефа.
I shot the perpetrator, he fell out the window. Я выстрелил, преступник выпал из окна.
Somebody shot the agent surveilling him with a tranquilizer dart. Кто-то выстрелил снотворным в агента, который досматривал его.
I shot him six times in the back. Шесть раз выстрелил ему в спину.
Even when he shot her in the head, she didn't bleed that much. Даже когда он выстрелил ей в голову, она даже не кровоточила.
So the SS guard shot him in the head, too. И тогда охранник СС выстрелил и ему в голову.
He shot him through that window right there. Выстрелил в него прямо через окно.
I grabbed my gun and I shot him... Я достал мой пистолет и выстрелил в него...
The tragedy of this simple man started when Baily shot him because he tried to help the children taken hostage. Трагедия этого человека началась тогда, когда Сэм Бейли выстрелил в него, потому что он пытался помочь детям.
Haley had her first boy over today... and Phil shot him. К ней сегодня впервые приходил парень... и Фил выстрелил в него.
In that case, it's hardly likely that he shot himself. В этом случае, маловероятно, что он выстрелил сам в себя.
He took a shot and then he slipped out the back. Он выстрелил, а потом ускользнул.
The Captain intervened, the perp shot one single round 9 millimeter. Капитан вмешался, преступник выстрелил из 9-мм пистолета.
Then the hair was cut, clothes were removed, and boom, someone shot her in the face. Потом были отрезаны волосы, была снята одежда, и бум, кто-то выстрелил ей в лицо.
You became my partner the day you shot a bullet into me. Ты стал моим напарником в тот день, когда выстрелил в меня.